《阿毘達磨順正理論》卷55:「欲界諸煩惱, 貪喜樂相應, 瞋憂苦癡遍, 邪見憂及善, 疑憂餘五喜, 一切捨相應, 上地皆隨應, 遍自識諸受。」(CBETA 2023.Q4, T29, no. 1562, p. 647b21-24)
“邪見憂及善”應為“邪見憂及喜”
依據:1)看對應的長行:《阿毘達磨順正理論》卷55:「邪見通與憂喜相應,歡慼行轉唯意地故。何緣邪見歡慼行轉?如次先造罪福業故。」(CBETA 2023.Q4, T29, no. 1562, p. 647b28-c1)
2)《俱舍論》以及《顯宗論》均為“邪見憂及喜”
《阿毘達磨俱舍論》卷21〈5 分別隨眠品〉:「欲界諸煩惱, 貪喜樂相應, 瞋憂苦癡遍, 邪見憂及喜, 疑憂餘五喜, 一切捨相應, 上地皆隨應, 遍自識諸受。」(CBETA 2023.Q4, T29, no. 1558, p. 110a22-25)
《阿毘達磨藏顯宗論》卷27〈6 辯隨眠品〉:「欲界諸煩惱, 貪喜樂相應, 瞋憂苦癡遍, 邪見憂及喜, 疑憂餘五喜, 一切捨相應, 上地皆隨應, 遍自識諸受。」(CBETA 2023.Q4, T29, no. 1563, p. 908b7-10)
Re:《阿毗達磨順正理論》勘誤
hagdon好:
感謝來函指正。此處日本宮內廳本福州藏、趙城藏等本均作「喜」。修訂後為
T29n1562_p0647b22S## 瞋憂苦癡遍, 邪見憂及[善>喜],
CBETA 張伯雍