Skip to Content

2018-0703版 佛說法集經某段經文多出「云何」二字

使用工具﹕2018-0703發行 CBReader
 
(1)錯誤經文
   出處﹕佛說法集經 卷第三 T17n0761_p0621c16
   經文﹕得智自在故,對治一切世間云何疑刺怖畏
 
(2)比較經文
   出處﹕大薩遮尼乾子所說經 卷第七 T09n0272_p0348b25
   經文﹕得智自在故,對治一切疑刺怖畏
 
(3)正確經文
   得智自在故,對治一切世間疑刺怖畏
   (去除「云何」二字)

回應瀏覽選項

選擇你喜歡的顯示回應的模式,並點選「儲存設定」,以啟用你所做的變更。
maha's 的頭像

RE:2018-0703版 佛說法集經某段經文多出「云何」二字

贊同這個修訂。另可參考:

《金光明最勝王經疏》卷2:「得智自在故對治一切疑刺怖畏。得法自在故對治一切大眾怖畏」(CBETA, T39, no. 1788, p. 212b16-17)
 
CBETA Maha 吳寶原 

 

回應瀏覽選項

選擇你喜歡的顯示回應的模式,並點選「儲存設定」,以啟用你所做的變更。


forum | about seo