大般涅槃經卷第二十九有錯字

善男子!譬如瓶,不耐風雨打擲、搥壓。一切眾生身亦如是,不耐飢、渴、寒、熱、風、雨打繫、惡罵。

應該是「

「坏」:陶器、瓦器成型而未燒為「坏」。

《大般若波羅蜜多經(第201卷-第400卷)》卷312〈眾喻品 44〉:「譬如男子或諸女人,執持坏瓶,詣河取水」(CBETA, T06, no. 220, p. 591, c1-2)

《大般若波羅蜜多經(第401卷-第600卷)》卷444〈船等喻品 49〉:「執持坏瓶詣河取水」(CBETA, T07, no. 220, p. 241, a21-22)
《道行般若經》卷5〈譬喻品 12〉:「譬如有人持坏瓶行取水」(CBETA, T08, no. 224, p. 451, c17-18)
《大明度經》卷4〈譬喻品 12〉:「譬若士女持坏瓶取水」(CBETA, T08, no. 225, p. 493, a3-4)

《大智度論》卷28〈序品 1〉:「如坏瓶得火燒熟,能持水不失,亦能令人得度河。禪定無智慧,亦如坏瓶;若得實相智慧,如坏瓶得火燒成熟,能持菩薩二世無量功德,菩薩亦因之而度得至佛。」(CBETA, T25, no. 1509, p. 269, b3-7)。

《普曜經》卷4〈出家品 12〉:「羸弱無固,猶如泥坏不可恃怙」(CBETA, T03, no. 186, p. 506, a10-11)
--------

《一切經音義》卷3:「坏瓶(上、普盃反。《說文》云:『瓦未燒曰坏。從土不聲也。」(CBETA, T54, no. 2128, p. 324, a5-6)
「坏」字正確,無誤。

https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_c...

Yifertw