敀多数是皈或者归的讹误

敀 U+6540, 音po, 压迫的迫.

但是cbeta中多数是含义为皈或者归

例子:

 

《三國遺事》卷4:「地藏菩薩日來問慰。洎席罷還山。途中見二簡子貼在衣褶間。持迴告於深。深曰。簡在函中。那得至此。檢之封題依舊。開視亡矣。深深異之。重襲而藏之。又行如初。再迴告之。深曰。佛意在子。子其奉行。乃授簡子。地頂戴敀山。岳神率[5]一仙子。迎至山椒。引地坐於嵓上。敀伏嵓下。謹受正戒。」(CBETA, T49, no. 2039, p. 1009b12-18)[5]:一=二【甲】

maha의 이미지

贊同。「敀」字大都出現在寫本資料,《均如大師華嚴學全書》用得頗多,可能也是形近而誤。對於易生誤解,或難以理解的字,CBETA 會在保留原書用字的情況下提供較佳的用字選擇。

CBETA Maha 吳寶原