《十诵律》中的一个字

在查看unicode字表的时候,发现一个字: U+2DAD0。

来源是: T1435_.23.0192x12,p. 1533

于是去十诵律中查找异体字,没有找到。然后直接查找这个汉字,也没找到。

既然汉字来源是T1435, 又没有找到,估计是那个字给弄错了。想找到恐怕只有用图片一张一张查找了

maha의 이미지

在查看unicode字表的时候,发现一个字: U+2DAD0。

来源是: T1435_.23.0192x12,p. 1533

這「unicode字表」是 CBETA 提供的嗎?若非,那我們也無能為力。我剛搜尋了 CBETA XML 經文全文,並沒有用到 U+2DAD0。

CBETA Maha 吳寶原 

 

是的,没有地方去查。估计是SAT提交unicode组织的。

他们在十诵律里面有标记这个字。cbeta的版本可能用其他字代替了

 

Linux版本阅藏程序:

http://cbeta.buddhism.org.hk