原文
支[11]樓迦讖,亦直云支讖,本月支人,操行純深,性度開敏,稟持法戒,以精懃著稱。諷誦群經,志[12]存宣法。漢靈帝時遊于雒陽,以光和中平之間,傳譯[*]梵文,出《般若道行》、《般舟》、《首楞嚴》等三經。又有《阿[13]闍世王》、《寶積》等十餘部經,歲久無錄。
說明
文中「以光和中平之間」,或許可用「以光和、中平之間」,「光和」與「中平」是東漢靈帝的兩個年號。
東漢 | 靈帝 | 光和 | 共 7年 |
[ C.E. +0178-04-25 ~ C.E. +0185-02-14 ] |
東漢靈帝中平共 4年[ C.E. +0185-02-15 ~ C.E. +0189-05-12 ]
東漢少帝中平共 0年[ C.E. +0189-05-13 ~ C.E. +0189-05-13 ]
東漢獻帝中平共 1年[ C.E. +0189-12-20 ~ C.E. +0190-02-21 ]
Re:梁會稽嘉祥寺沙門釋慧皎撰《高僧傳》〈支樓迦讖〉標點
郭心仰好:
感謝來函指正。此處增加頓號確實較為易讀,修訂後:
《高僧傳》卷1:「以光和、中平之間,」(CBETA 2022.Q3, T50, no. 2059, p. 324b15-16)
CBETA 張伯雍