大藏經目錄 本經目錄 上一卷 下一卷


【經錄部類】〔阿含部類〕〔阿含部〕
【經文資訊】大正新脩大藏經 第一冊 No. 1《長阿含經》CBETA 電子佛典 V1.60 普及版
# Taisho Tripitaka Vol. 1, No. 1 長阿含經, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.60, Normalized Version

T01n0001_p0101b10(00)
T01n0001_p0101b11(00)囍羃〞曭含經卷第十六
T01n0001_p0101b12(00)
T01n0001_p0101b13(00)齱@   後秦弘始年佛陀耶舍共竺佛念譯
T01n0001_p0101b14(00)齱@  (二四)第三分堅固經第五
T01n0001_p0101b15(00)囍p是我聞: 一時,
T01n0001_p0101b16(10)囍穧b那難陀城波婆利掩次林中,與大比丘眾千二百五十人俱。 爾時,
T01n0001_p0101b17(00)囍釭曭怳l,名曰堅固,來詣佛所,頭面禮足,
T01n0001_p0101b18(00)囍b一面坐。時,堅固長者子白佛言:「善哉!世尊!
T01n0001_p0101b19(00)灠葸@今者敕諸比丘:『若有婆羅門、長者子、
T01n0001_p0101b20(01)攭~士來,當為現神足顯上人法。』」 佛告堅固:
T01n0001_p0101b21(00)齱u我終不教諸比丘為婆羅門、長者、
T01n0001_p0101b22(03)攭~士而現神足上人法也。
T01n0001_p0101b23(09)孎琣教弟子於空閑處靜默思道,若有功德,當自覆藏,
T01n0001_p0101b24(03)灟Y有過失,當自發露。」 時,堅固長者子復白佛言:
T01n0001_p0101b25(03)齱u唯願世尊敕諸比丘:『若有婆羅門、長者、居士來,
T01n0001_p0101b26(00)禶磹假{神足,顯上人法。』」 佛復告堅固:
T01n0001_p0101b27(02)齱u我終不教諸比丘為婆羅門、長者、
T01n0001_p0101b28(04)攭~士而現神足上人法也。
T01n0001_p0101b29(10)孎琣教弟子於空閑處靜默思道,若有功德,當自覆藏,若有過失,
T01n0001_p0101c01(01)禶磽蛣o露。」 時,堅固長者子白佛言:
T01n0001_p0101c02(05)齱u我於上人法無有疑也。但此那難陀城國土豐樂,
T01n0001_p0101c03(01)齯H民熾盛,若於中現神足者,多所饒益,
T01n0001_p0101c04(02)囍礞峇j眾善弘道化。」 佛復告堅固:
T01n0001_p0101c05(06)齱u我終不教比丘為婆羅門、長者子、
T01n0001_p0101c06(08)攭~士而現神足上人法也。我但教弟子於空閑處靜默思道,
T01n0001_p0101c07(01)灟Y有功德,當自覆藏,若有過失,當自發露。
T01n0001_p0101c08(01)攭狴H者何?有三神足。云何為三?一曰神足,
T01n0001_p0101c09(01)齯G曰觀察他心,三曰教誡。
T01n0001_p0101c10(08)齯爬颽偺咧活H長者子!比丘習無量神足,能以一身變成無數,
T01n0001_p0101c11(00)囓H無數身還合為一,若遠若近,山河石壁,
T01n0001_p0101c12(01)囍萓b無礙,猶如行空;於虛空中結加趺坐,
T01n0001_p0101c13(01)礸S如飛鳥;出入大地,猶如在水;若行水上;
T01n0001_p0101c14(00)礸S如履地;身出煙火,如大火聚,
T01n0001_p0101c15(03)齯漹縣擗諢A立至梵天。若有得信長者、
T01n0001_p0101c16(05)攭~士見此比丘現無量神足,立至梵天,
T01n0001_p0101c17(06)禶穘_詣餘未得信長者、居士所,而告之言:
T01n0001_p0101c18(07)齱y我見比丘現無量神足,立至梵天。』彼長者、居士未得信者,
T01n0001_p0101c19(01)艭y得信者言:『我聞有瞿羅咒,
T01n0001_p0101c20(06)灝鉦{如是無量神變,乃至立至梵天。』」 佛復告長者子堅固:
T01n0001_p0101c21(00)齱u彼不信者,有如此言,豈非毀謗言耶?」
T01n0001_p0101c22(02)齱@堅固白佛言:「此實是毀謗言也。」 佛言:「我以是故,
T01n0001_p0101c23(00)齯ㄠ桵悀韖C現神變化,
T01n0001_p0101c24(07)囍教弟子於空閑處靜默思道,若有功德,當自覆藏,
T01n0001_p0101c25(03)灟Y有過失,當自發露。如是,長者!
T01n0001_p0101c26(07)囍鳩Y是我諸比丘所現神足。 「云何名觀察他心神足?於是,
T01n0001_p0101c27(01)齯韖C現無量觀察神足,觀諸眾生心所念法,
T01n0001_p0101c28(00)鸂~屏所為皆能識知。若有得信長者、居士,
T01n0001_p0101c29(00)屭ㄓ韖C現無量觀察神足,
T01n0001_p0102a01(07)躝[他眾生心所念法,隈屏所為皆悉識知,
T01n0001_p0102a02(07)曮K詣餘未得信長者、居士所,而告之曰:
T01n0001_p0102a03(10)齱y我見比丘現無量觀察神足,觀他眾生心所念法,
T01n0001_p0102a04(07)鸂~屏所為皆悉能知。』彼不信長者、居士,聞此語已,生毀謗言:
T01n0001_p0102a05(00)齱y有乾陀羅咒能觀察他心,
T01n0001_p0102a06(07)鸂~屏所為皆悉能知。』云何?長者子!此豈非毀謗言耶?」
T01n0001_p0102a07(03)齱@堅固白佛言:「此實是毀謗言也。」 佛言:「我以是故,
T01n0001_p0102a08(01)齯ㄠ桵悀韖C現神變化,
T01n0001_p0102a09(08)囍教弟子於空閑處靜默思道,若有功德,當自覆藏,若有過失,
T01n0001_p0102a10(00)禶磽蛣o露。如是,長者子!
T01n0001_p0102a11(07)囍鳩Y是我比丘現觀察神足。 「云何為教誡神足?長者子!
T01n0001_p0102a12(02)灟Y如來.至真.等正覺出現於世,十號具足,
T01n0001_p0102a13(02)攭騣悀恁B世人、魔、若魔天、沙門、婆羅門中,自身作證,
T01n0001_p0102a14(00)欓陞L說法,上中下言,皆悉真正,義味清淨,
T01n0001_p0102a15(01)爣謔璅膍活C若長者、居士聞已,於中得信,
T01n0001_p0102a16(02)爣o信已,於中觀察自念:『我不宜在家,若在家者,
T01n0001_p0102a17(00)纗_鎖相連,不得清淨修於梵行。
T01n0001_p0102a18(04)孎琱給蟡i剃除鬚髮,服三法衣,出家修道,具諸功德,
T01n0001_p0102a19(00)齯D至成就三明,滅諸闇冥,生大智明。
T01n0001_p0102a20(03)攭狴H者何?斯由精勤,樂獨閑居,
T01n0001_p0102a21(07)爣M念不忘之所得也。』長者子!此是我比丘現教誡神足。」 爾時,
T01n0001_p0102a22(00)灠磼T長者子白佛言:
T01n0001_p0102a23(09)齱u頗有比丘成就此三神足耶?」 佛告長者子:「我不說有數,
T01n0001_p0102a24(03)囍h有比丘成此三神足者。長者子!
T01n0001_p0102a25(06)孎琣酗韖C在此眾中自思念:『此身四大,地、水、火、風,何由永滅?』
T01n0001_p0102a26(00)攭慾韖C倏趣天道,往至四天王所,
T01n0001_p0102a27(04)灠搘|天王言:『此身四大,地、水、火、風,由何永滅?』 「長者子!
T01n0001_p0102a28(01)攭憧|天王報比丘言:
T01n0001_p0102a29(11)齱y我不知四大由何永滅?我上有天,名曰忉利,微妙第一,有大智慧,
T01n0001_p0102b01(00)攭慾戙鄋墨|大由何而滅。』彼比丘聞已,
T01n0001_p0102b02(02)孎Y倏趣天道,往詣忉利天上,問諸天言:
T01n0001_p0102b03(04)齱y此身四大,地、水、火、風,何由永滅?』彼忉利天報比丘言:
T01n0001_p0102b04(00)齱y我不知四大何由滅,上更有天,名焰摩,
T01n0001_p0102b05(00)禶L妙第一,有大智慧,彼天能知。』即往就問,
T01n0001_p0102b06(01)齯S言不知。 「如是展轉,至兜率天、化自在天、
T01n0001_p0102b07(00)囓L化自在天,皆言:
T01n0001_p0102b08(12)齱y我不知四大何由而滅?上更有天,微妙第一,有大智慧,名梵迦夷,
T01n0001_p0102b09(01)攭慾戙鄋墨|大何由永滅。』彼比丘即倏趣梵道,
T01n0001_p0102b10(00)籪痡諵悀W問言:『此身四大,地、水、火、風,
T01n0001_p0102b11(03)囍韞悒繩嚏H』彼梵天報比丘言:
T01n0001_p0102b12(09)齱y我不知四大何由永滅,今有大梵天王,無能勝者,統千世界,
T01n0001_p0102b13(01)矕I貴尊豪,最得自在,能造化物,是眾生父母,
T01n0001_p0102b14(00)攭摩鄋墨|大由何永滅。』長者子!
T01n0001_p0102b15(04)攭慾韖C尋問:『彼大梵王今為所在?』彼天報言:
T01n0001_p0102b16(04)齱y不知大梵今為所在,以我意觀,出現不久。』未久,
T01n0001_p0102b17(00)爣諵忽然出現。長者!
T01n0001_p0102b18(08)攭慾韖C詣梵王所問言:『此身四大,地、水、火、風,何由永滅?』
T01n0001_p0102b19(04)攭慾j梵王告比丘言:『我梵天王無能勝者,統千世界,
T01n0001_p0102b20(00)矕I貴尊豪,最得自在,能造萬物,眾生父母。』
T01n0001_p0102b21(00)灡氶A彼比丘告梵王曰:『我不問此事,
T01n0001_p0102b22(02)囍菾搘|大,地、水、火、風,何由永滅?』 「長者子!
T01n0001_p0102b23(04)攭摹諵猶報比丘言:『我是大梵天王,無能勝者,
T01n0001_p0102b24(02)齯D至造作萬物,眾生父母。』比丘又復告言:
T01n0001_p0102b25(03)齱y我不問此,我自問四大何由永滅?』長者子!
T01n0001_p0102b26(02)攭摹諵悀如是至三,
T01n0001_p0102b27(10)齯ㄞ鈳攭慾韖C四大何由永滅。時,大梵王即執比丘右手,將詣屏處,
T01n0001_p0102b28(00)艭y言:『比丘!今諸梵王皆謂我為智慧第一,
T01n0001_p0102b29(00)礸L不知見,是故我不得報汝言:
T01n0001_p0102c01(04)齱u不知不見此四大何由永滅。」』又語比丘:『汝為大愚!
T01n0001_p0102c02(00)齯D捨如來於諸天中推問此事。
T01n0001_p0102c03(04)囍撥磼韞@尊所問如此事,如佛所說,善受持之。』
T01n0001_p0102c04(01)齯S告比丘:『今佛在舍衛國給孤獨園,
T01n0001_p0102c05(03)囍憧i往問。』 「長者子!時,比丘於梵天上忽然不現。
T01n0001_p0102c06(00)躟揭p壯士屈申臂頃,
T01n0001_p0102c07(08)囍靰棌簸磟樴藒鼎t獨園,來至我所,頭面禮足,一面坐,白我言:
T01n0001_p0102c08(00)齱y世尊!今此四大,地、水、火、風,何由而滅?』時,
T01n0001_p0102c09(02)孎琝i言:『比丘!猶如商人臂鷹入海,
T01n0001_p0102c10(04)攭颾中放彼鷹飛空東西南北,若得陸地則便停止,
T01n0001_p0102c11(00)灟Y無陸地更還歸船。比丘!汝亦如是,
T01n0001_p0102c12(02)齯D至梵天問如是義,竟不成就,還來歸我。
T01n0001_p0102c13(02)齯絲磻浀憐迄N此義。』即說偈言:
T01n0001_p0102c14(00)齱u『何由無四大,  地水火風滅?
T01n0001_p0102c15(00)囍韞捄L麤細,  及長短好醜?
T01n0001_p0102c16(00)囍韞捄L名色,  永滅無有餘?
T01n0001_p0102c17(00)衋陬秉捄L形,  無量自有光。
T01n0001_p0102c18(00)囍僩壎|大滅,  麤細好醜滅,
T01n0001_p0102c19(00)攭韟髡W色滅,  識滅餘亦滅。』」
T01n0001_p0102c20(00)灡氶A堅固長者子白佛言:「世尊!
T01n0001_p0102c21(05)囍馱韖C名何等?云何持之?」 佛告長者子:
T01n0001_p0102c22(07)齱u此比丘名阿室已,當奉持之。」 爾時,堅固長者子聞佛所說,
T01n0001_p0102c23(00)躠w喜奉行。
T01n0001_p0102c24(00)齱@  (二五)佛說長阿含第三分裸形梵志經第六
T01n0001_p0102c25(00)囍p是我聞: 一時,
T01n0001_p0102c26(10)囍穧b委若國金槃鹿野林中,與大比丘眾千二百五十人俱。 時,
T01n0001_p0102c27(02)囍頂r形梵志姓迦葉,詣世尊所,問訊已,一面坐。
T01n0001_p0102c28(00)艭r形迦葉白佛言:
T01n0001_p0102c29(11)齱u我聞沙門瞿曇呵責一切諸祭祀法,罵諸苦行人以為弊穢。瞿曇!
T01n0001_p0103a01(01)灟Y有言:『沙門瞿曇呵責一切諸祭祀法,
T01n0001_p0103a02(03)蠸|苦行人以為弊穢。』作此言者,是為法語,
T01n0001_p0103a03(03)曭k法成就,不誹謗沙門瞿曇耶?」 佛言:「迦葉!彼若言:
T01n0001_p0103a04(00)齱y沙門瞿曇呵責一切諸祭祀法,
T01n0001_p0103a05(04)蠸|苦行人以為弊穢。』者,彼非法言,非法法成就,
T01n0001_p0103a06(01)欓偷睋膚琚A非誠實言。所以者何?迦葉!
T01n0001_p0103a07(03)孎琩ㄘ撐平W行人,有身壞命終,墮地獄中者;
T01n0001_p0103a08(02)齯S見苦行人身壞命終,生天善處者;
T01n0001_p0103a09(04)攭峔ㄜW行人樂為苦行,身壞命終,生地獄中者;
T01n0001_p0103a10(02)攭峔ㄜW行人樂為苦行,身壞命終,生天善處者。
T01n0001_p0103a11(00)灟{葉!我於此二趣所受報處,盡知盡見,
T01n0001_p0103a12(02)孎盚蟡i呵責諸苦行者以為弊穢耶?我正說是,
T01n0001_p0103a13(00)攭憤h言非,我正說非,彼則言是。迦葉!
T01n0001_p0103a14(02)囍釭k沙門、婆羅門同,有法沙門、婆羅門不同。
T01n0001_p0103a15(01)灟{葉!彼不同者,我則捨置,以此法不與沙門、
T01n0001_p0103a16(00)爣C羅門同故。 「迦葉!彼有智者作如是觀,
T01n0001_p0103a17(01)屭F門瞿曇於不善法、重濁、黑冥、非賢聖法,
T01n0001_p0103a18(02)攭撞妓陵v於不善法、重濁、黑冥、非賢聖法,
T01n0001_p0103a19(03)蠸眽鈳竷艩嬰鼓k者?迦葉!彼有智者作是觀時,
T01n0001_p0103a20(01)囍p是知見,唯沙門瞿曇能滅是法。迦葉!
T01n0001_p0103a21(03)攭憐陷憚怬@如是觀,如是推求,如是論時,
T01n0001_p0103a22(03)孎琠韟馱井h有名稱。 「復次,迦葉!
T01n0001_p0103a23(07)攭憐陷憚怬@如是觀,沙門瞿曇弟子於不善法、重濁、黑冥、
T01n0001_p0103a24(02)曮D賢聖法,彼異眾師弟子於不善法、重濁、黑冥、
T01n0001_p0103a25(01)曮D賢聖法,誰能堪任滅此法者?迦葉!
T01n0001_p0103a26(03)攭憐陷憚怬@如是觀,如是知見,
T01n0001_p0103a27(08)灠艅F門瞿曇弟子能滅是法。迦葉!彼有智者作如是觀,
T01n0001_p0103a28(03)囍p是推求,如是論時,我弟子則得名稱。 「復次,迦葉!
T01n0001_p0103a29(00)攭憐陷憚怬@如是觀,沙門瞿曇於諸善法、
T01n0001_p0103b01(00)瓛M白、微妙及賢聖法,彼異眾師於諸善法、
T01n0001_p0103b02(01)瓛M白、微妙及賢聖法,
T01n0001_p0103b03(11)蠸眽鈳竷蘛W廣修行者?迦葉!彼有智者作如是觀,如是知見,
T01n0001_p0103b04(03)灠艀釣F門瞿曇堪任增長修行是法。迦葉!
T01n0001_p0103b05(03)攭憐陷憚怬@如是觀,如是推求,如是論時,
T01n0001_p0103b06(03)孎琠韟馱井h有名稱。 「迦葉!彼有智者作如是觀,
T01n0001_p0103b07(01)屭F門瞿曇弟子於諸善法、清白、微妙及賢聖法,
T01n0001_p0103b08(00)攭撞妓陵v弟子於諸善法、清白、
T01n0001_p0103b09(05)禶L妙及賢聖法,誰能堪任增長修行者?迦葉!
T01n0001_p0103b10(04)攭憐陷憚怬@如是觀,如是知見,
T01n0001_p0103b11(08)灠艀釣F門瞿曇弟子能堪任增長修行是法。迦葉!
T01n0001_p0103b12(05)攭憐陷憚怬@如是觀,如是推求,如是論時,
T01n0001_p0103b13(04)攭顜琝怳l則有名稱。迦葉!有道有跡,比丘於中修行,
T01n0001_p0103b14(00)曮h自知自見,沙門瞿曇時說、實說、義說、法說、
T01n0001_p0103b15(00)曮葳﹛C 「迦葉!
T01n0001_p0103b16(15)囍騕布O道?何等是跡?比丘於中修行,自知自見,沙門瞿曇時說、實說、義說、法說、
T01n0001_p0103b17(00)曮葳﹛C迦葉!於是比丘修念覺意,依止息,
T01n0001_p0103b18(01)屭拑L欲,依出要;修法、精進、喜、猗、定、捨覺意,
T01n0001_p0103b19(01)屭怳謜均A依無欲,依出要。迦葉!是為道,
T01n0001_p0103b20(02)欓O為跡,比丘於中修行,自知自見,沙門瞿曇時說、
T01n0001_p0103b21(00)纗篕﹛B義說、法說、律說。」 迦葉言:「瞿曇!唯有是道、
T01n0001_p0103b22(00)欓O跡,比丘於中修行,自知自見。
T01n0001_p0103b23(05)屭F門瞿曇時說、實說、義說、法說、律說。但苦行穢污,
T01n0001_p0103b24(03)囍陰o婆羅門名,有得沙門名。何等是苦行穢污,
T01n0001_p0103b25(01)囍陰o婆羅門名,有得沙門名?瞿曇!離服裸形,
T01n0001_p0103b26(00)囓H手自障蔽,不受夜食,不受朽食,
T01n0001_p0103b27(01)齯ㄗ兩壁中間食,不受二人中間食,
T01n0001_p0103b28(02)齯ㄗ兩刀中間食,不受兩杇中間食,
T01n0001_p0103b29(04)齯ㄗ共食家食,不受懷妊家食,
T01n0001_p0103c01(07)曭祕b門前不食其食,不受有蠅家食,不受請食。
T01n0001_p0103c02(05)囓L言先識則不受其餐,不食魚,不食肉,不飲酒,
T01n0001_p0103c03(02)齯ㄗ熅僮飽A一餐一咽,至七餐止,受人益食,
T01n0001_p0103c04(02)齯ㄨL七益,或一日一食,或二日、三日、四日、五日、
T01n0001_p0103c05(01)齯誘憿B七日一食。或復食果,或復食莠,
T01n0001_p0103c06(03)攭峟僎漸纂A或食麻米,或食[禾*咸]稻,或食牛糞,
T01n0001_p0103c07(02)攭峟像擱T,或食樹根枝葉花實,或食自落果;
T01n0001_p0103c08(01)攭峏雃蝖A或披莎衣,或衣樹皮,或草襜身,
T01n0001_p0103c09(01)攭峖蝟壎痋A或留髮,或被毛編,或著塚間衣;
T01n0001_p0103c10(01)攭峖陰`舉手者,或不坐床席,或有常蹲者,
T01n0001_p0103c11(01)攭峖釩c髮留髭鬚者,或有臥荊棘上者,
T01n0001_p0103c12(02)攭峖釭蛌G蓏上者,或有裸形臥牛糞上者;
T01n0001_p0103c13(02)攭峇@日三浴,或一夜三浴,以無數苦,苦役此身。
T01n0001_p0103c14(00)讕ˇ銵I是為苦行穢污,或得沙門名,
T01n0001_p0103c15(03)攭帢o婆羅門名。」 佛言:「迦葉!離服裸形者,
T01n0001_p0103c16(04)囓H無數方便苦役此身,彼戒不具足,見不具足,
T01n0001_p0103c17(01)齯ㄞ銃埻蛂A亦不廣普。」 迦葉白佛言:
T01n0001_p0103c18(05)齱u云何為戒具足?云何為見具足?過諸苦行,微妙第一。」
T01n0001_p0103c19(00)囍穨i迦葉:「諦聽,善思念之,當為汝說。」
T01n0001_p0103c20(02)齱@迦葉言:「唯然。瞿曇!願樂欲聞。」 佛告迦葉:「若如來.
T01n0001_p0103c21(00)囍鳦u出現於世,乃至四禪,
T01n0001_p0103c22(06)攭馦{法中而得快樂。所以者何?斯由精勤,專念一心,
T01n0001_p0103c23(02)虃眯騥~靜,不放逸故。迦葉!是為戒具足,見具足,
T01n0001_p0103c24(00)瓥蚑悜W行,微妙第一。」 迦葉言:「瞿曇!
T01n0001_p0103c25(03)讔鬗磣晲膍活A見具足,過諸苦行,微妙第一,
T01n0001_p0103c26(04)囍沙門法難,婆羅門法難。」 佛言:「迦葉!
T01n0001_p0103c27(06)囍僧O世間不共法。所謂沙門法、婆羅門法難,迦葉!
T01n0001_p0103c28(04)齯D至優婆夷亦能知此法。離服裸形,
T01n0001_p0103c29(07)齯D至無數方便苦役此身,但不知其心:為有恚心、為無恚心,
T01n0001_p0104a01(00)囍釩諵腄B無恨心,有害心、
T01n0001_p0104a02(08)礸L害心?若知此心者,不名沙門、婆羅門,為已不知故,沙門、
T01n0001_p0104a03(01)爣C羅門為難。」 爾時,迦葉白佛言:「何等是沙門、
T01n0001_p0104a04(00)囍騕布O婆羅門,戒具足、見具足,為上為勝,
T01n0001_p0104a05(01)禶L妙第一?」 佛告迦葉:「諦聽,諦聽,善思念之,
T01n0001_p0104a06(01)禶磹隻撒﹛C」 迦葉言:「唯然。瞿曇!願樂欲聞。」 佛言:
T01n0001_p0104a07(00)齱u迦葉!彼比丘以三昧心,乃至得三明,
T01n0001_p0104a08(02)禶擠捙身腄A生智慧明,所謂漏盡智生。
T01n0001_p0104a09(05)攭狴H者何?斯由精勤,專念不忘,樂獨閑靜,不放逸故。
T01n0001_p0104a10(00)灟{葉!此名沙門、婆羅門,戒具足、見具足,
T01n0001_p0104a11(02)瓥抭茬怳W,微妙第一。」 迦葉言:「瞿曇!雖言是沙門、
T01n0001_p0104a12(00)爣C羅門,見具足、戒具足,為上為勝,微妙第一。
T01n0001_p0104a13(00)囍沙門、婆羅門法,甚難!甚難!沙門亦難知,
T01n0001_p0104a14(01)爣C羅門亦難知。」 佛告迦葉:
T01n0001_p0104a15(08)齱u優婆塞亦能修行此法。」白言:「我從今日能離服裸形,
T01n0001_p0104a16(03)齯D至以無數方便苦役此身,
T01n0001_p0104a17(08)齯ㄔi以此行名為沙門、婆羅門,若當以此行名為沙門、
T01n0001_p0104a18(03)爣C羅門者,不得言沙門甚難!婆羅門甚難!
T01n0001_p0104a19(03)齯ㄔH此行為沙門、婆羅門故,言沙門甚難!
T01n0001_p0104a20(03)爣C羅門甚難!」 佛告迦葉:「我昔一時在羅閱祇,
T01n0001_p0104a21(02)攭饇炊s七葉窟中,
T01n0001_p0104a22(11)矕翱陞妣悛梵志說清淨苦行。時梵志生歡喜心,得清淨信,供養我、
T01n0001_p0104a23(01)羉棐g我,第一供養稱讚於我。」 迦葉言:「瞿曇!
T01n0001_p0104a24(01)蠸眯鬋ˇ銴ㄔ芠臚@歡喜、淨信、供養、
T01n0001_p0104a25(04)羉棐g者?我今於瞿曇亦生第一歡喜,得清淨信,
T01n0001_p0104a26(01)屭挩i、稱讚,歸依瞿曇。」 佛告迦葉:
T01n0001_p0104a27(07)齱u諸世間諸所有戒,無有與此增上戒等者,
T01n0001_p0104a28(06)曭p欲出其上?諸有三昧、智慧、解脫、見解脫慧,
T01n0001_p0104a29(05)礸L有與此增上三昧、智慧、解脫、見解脫慧等者,
T01n0001_p0104b01(04)曭p欲出其上?迦葉!所謂師子者,是如來.至真.等正覺,
T01n0001_p0104b02(00)囍p來於大眾中廣說法時,自在無畏,
T01n0001_p0104b03(03)欓G號師子。云何?迦葉!
T01n0001_p0104b04(11)囍撚蛈p來師子吼時不勇捍耶?勿造斯觀,如來師子吼勇捍無畏。迦葉!
T01n0001_p0104b05(00)
T01n0001_p0104b06(17)囍撚蛈p來勇捍師子吼時不在大眾中耶?勿造斯觀,如來在大眾中勇捍師子吼。
T01n0001_p0104b07(01)灟{葉!
T01n0001_p0104b08(15)囍撚蛈p來在大眾中作師子吼不能說法耶?勿造斯觀。
T01n0001_p0104b09(11)攭狴H者何?如來在大眾中勇捍無畏,作師子吼,善能說法。 「云何?迦葉!
T01n0001_p0104b10(00)囍撚蛈p來於大眾中勇捍無畏,為師子吼,
T01n0001_p0104b11(00)礸蔓鉬〞k,眾會聽者不一心耶?勿造斯觀。
T01n0001_p0104b12(00)攭狴H者何?如來在大眾中勇捍無畏,
T01n0001_p0104b13(02)欓乾v子吼,善能說法,諸來會者皆一心聽。
T01n0001_p0104b14(04)齯爬鞳H迦葉!汝謂如來在大眾中勇捍無畏,
T01n0001_p0104b15(03)欓乾v子吼,善能說法,諸來會者皆一心聽,
T01n0001_p0104b16(05)囍茪歡喜信受行耶?勿造斯觀。
T01n0001_p0104b17(10)攭狴H者何?如來在大眾中勇捍多力,能師子吼,善能說法,
T01n0001_p0104b18(03)蠸悃虓|者皆一心聽,歡喜信受。迦葉!
T01n0001_p0104b19(06)囍撚蛈p來在大眾中勇捍無畏,為師子吼,善能說法,
T01n0001_p0104b20(02)蠸悃虓|者歡喜信受,而不供養耶?勿造斯觀,
T01n0001_p0104b21(01)囍p來在大眾中勇捍無畏,為師子吼,
T01n0001_p0104b22(03)礸蔓鉬〞k,諸來會者皆一心聽,歡喜信受,而設供養。
T01n0001_p0104b23(00)齱u迦葉!汝謂如來在大眾中勇捍無畏,
T01n0001_p0104b24(02)欓乾v子吼,乃至信敬供養,而不剃除鬚髮,
T01n0001_p0104b25(03)曭A三法衣,出家修道耶?勿造斯觀。
T01n0001_p0104b26(07)攭狴H者何?如來在大眾中勇捍無畏,乃至信敬供養,
T01n0001_p0104b27(01)曮c除鬚髮,服三法衣,出家修道。迦葉!
T01n0001_p0104b28(04)囍撚蛈p來在大眾中勇捍無畏,乃至出家修道,
T01n0001_p0104b29(03)囍茪ㄗs竟梵行,至安隱處,無餘泥洹耶?勿造斯觀。
T01n0001_p0104c01(00)攭狴H者何?如來於大眾中勇捍無畏,
T01n0001_p0104c02(03)齯D至出家修道,究竟梵行,至安隱處,無餘泥洹。」 時,
T01n0001_p0104c03(01)灟{葉白佛言:「云何?瞿曇!
T01n0001_p0104c04(08)孎痡o於此法中出家受具戒不?」 佛告迦葉:
T01n0001_p0104c05(09)齱u若異學欲來入我法中出家修道者,當留四月觀察,稱可眾意,
T01n0001_p0104c06(00)礸M後當得出家受戒。迦葉!雖有是法,
T01n0001_p0104c07(02)囓褗[其人耳。」 迦葉言:
T01n0001_p0104c08(11)齱u若有異學欲來入佛法中修梵行者,當留四月觀察,稱可眾意,
T01n0001_p0104c09(02)礸M後當得出家受戒。
T01n0001_p0104c10(10)孎琱粟鄔韟簹k中四歲觀察,稱可眾意,然後乃出家受戒。」 佛告迦葉:
T01n0001_p0104c11(00)齱u我已有言,但觀其人耳。」 爾時,
T01n0001_p0104c12(05)灟{葉即於佛法中出家受具足戒。時,迦葉受戒未久,
T01n0001_p0104c13(01)囓H淨信心修無上梵行,現法中自身作證,
T01n0001_p0104c14(01)囓穻漱w盡,梵行已立,所作已辦,不受後有,
T01n0001_p0104c15(01)孎Y成阿羅漢。 爾時,迦葉聞佛所說,歡喜奉行。
T01n0001_p0104c16(00)齱@  (二六)佛說長阿含第三分三明經第七
T01n0001_p0104c17(00)囍p是我聞: 一時,佛在俱薩羅國人間遊行,
T01n0001_p0104c18(00)艭P大比丘眾千二百五十人俱,
T01n0001_p0104c19(05)籪琤鴩悖鄏鷖僮捔鏽僚C羅門村,止宿伊車林中。 時,
T01n0001_p0104c20(02)囍陰C羅門名沸伽羅娑羅、婆羅門名多梨車,
T01n0001_p0104c21(00)囓H小緣詣伊車能伽羅村。
T01n0001_p0104c22(06)囍鼓m伽羅娑羅婆羅門,七世以來父母真正,
T01n0001_p0104c23(05)齯ㄛ陞L人之所輕毀,異典三部諷誦通利,
T01n0001_p0104c24(06)羉媞婺g書善能分別。又能善於大人相法、觀察吉凶、
T01n0001_p0104c25(03)瓛蔽覬鷈均A有五百弟子,教授不廢。
T01n0001_p0104c26(06)屭鉹@弟子名婆悉[口*宅],七世以來父母真正,
T01n0001_p0104c27(06)齯ㄛ陞L人之所輕毀,異學三部諷誦通利,
T01n0001_p0104c28(07)羉媞婺g書盡能分別,亦能善於大人相法,觀察吉凶,
T01n0001_p0104c29(03)瓛蔽覬鷈均A亦有五百弟子,教授不廢。
T01n0001_p0105a01(05)齱@多梨車婆羅門,亦七世已來父母真正,
T01n0001_p0105a02(06)齯ㄛ陞L人之所輕毀,異學三部諷誦通利,
T01n0001_p0105a03(07)羉媞婺g書盡能分別,亦能善於大人相法、觀察吉凶、
T01n0001_p0105a04(03)瓛蔽覬鷈均A亦有五百弟子,教授不廢。
T01n0001_p0105a05(05)屭鉹@弟子名頗羅墮,七世已來父母真正,
T01n0001_p0105a06(05)齯ㄛ陞L人之所輕毀,異學三部諷誦通利,
T01n0001_p0105a07(06)羉媞婺g書盡能分別,亦能善於大人相法、觀察吉凶、
T01n0001_p0105a08(03)瓛蔽覬鷈均A亦有五百弟子,教授不廢。 時,婆悉[口*宅]、
T01n0001_p0105a09(01)艭愨匱Z二人於清旦至園中,遂共論義,
T01n0001_p0105a10(02)孎颽菗O非。時,婆悉[口*宅]語頗羅墮:「我道真正,
T01n0001_p0105a11(03)灝鈺o出要,至於梵天,
T01n0001_p0105a12(11)囍僧O大師沸伽羅娑羅婆羅門所說。」 頗羅墮又言:「我道真正,能得出要,
T01n0001_p0105a13(00)囍靬饃諵恁A此是大師多梨車婆羅門所說。」
T01n0001_p0105a14(00)囍p是,婆悉[口*宅]再三自稱己道真正,
T01n0001_p0105a15(05)艭愨匱Z亦再三自稱己道真正,二人共論,各不能決。 時,
T01n0001_p0105a16(00)爣C悉[口*宅]語頗羅墮曰:
T01n0001_p0105a17(10)齱u我聞沙門瞿曇釋種子出家成道,於拘薩羅國遊行人間,
T01n0001_p0105a18(03)齯策b伊車能伽羅林中,有大名稱,流聞天下,如來.
T01n0001_p0105a19(00)囍鳦u.等正覺,十號具足。於諸天、世人、魔、
T01n0001_p0105a20(02)灟Y魔天、沙門、婆羅門中,自身作證,為他說法,
T01n0001_p0105a21(02)齯W中下言,皆悉真正,義味具足,梵行清淨。
T01n0001_p0105a22(03)囍p是真人,宜往覲現。我聞彼瞿曇知梵天道,
T01n0001_p0105a23(02)灝酮陘H說,常與梵天往返言語,
T01n0001_p0105a24(06)孎痤扑磽@詣彼瞿曇,共決此義。若沙門瞿曇有所言說,
T01n0001_p0105a25(01)禶磽@奉持。」爾時,婆悉[口*宅]、
T01n0001_p0105a26(09)艭愨匱Z二人相隨到伊車林中,詣世尊所,問訊已,一面坐。 爾時,
T01n0001_p0105a27(02)囓@尊知彼二人心中所念,即告婆悉[口*宅]曰:
T01n0001_p0105a28(03)齱u汝等二人清旦至園中,作如是論,共相是非。
T01n0001_p0105a29(01)囍慾@人言:『我法真正,能得出要,至於梵天,
T01n0001_p0105b01(01)囍僧O大師沸伽羅娑羅所說。』彼一人言:
T01n0001_p0105b02(03)齱y我法真正,能得出要,至於梵天,
T01n0001_p0105b03(07)囍僧O大師多梨車所說。』如是再三,更相是非,有如此事耶?」 時,
T01n0001_p0105b04(00)爣C悉[口*宅]、頗羅墮聞佛此言,皆悉驚愕,
T01n0001_p0105b05(03)囍蝷簻偷搳A心自念言:「沙門瞿曇有大神德,
T01n0001_p0105b06(03)囓知人心,我等所欲論者,沙門瞿曇已先說訖。」時,
T01n0001_p0105b07(00)爣C悉[口*宅]白佛言:「此道、彼道皆稱真正,
T01n0001_p0105b08(02)欓珣o出要,至於梵天,
T01n0001_p0105b09(10)欓高m伽羅娑羅婆羅門所說為是?為多梨車婆羅門所說為是耶?」
T01n0001_p0105b10(01)齱@佛言:「正使,婆悉[口*宅]!此道、彼道真正出要,
T01n0001_p0105b11(03)爣o至梵天,汝等何為清旦園中共相是非,
T01n0001_p0105b12(04)齯D至再三耶?」 時,婆悉[口*宅]白佛言:
T01n0001_p0105b13(10)齱u諸有三明婆羅門說種種道,自在欲道、自作道、梵天道,
T01n0001_p0105b14(05)囍馱T道者盡向梵天。瞿曇!譬如村營,
T01n0001_p0105b15(07)攭狾魚揤D皆向於城,諸婆羅門雖說種種諸道,皆向梵天。」
T01n0001_p0105b16(01)齱@佛告婆悉[口*宅]:「彼諸道為盡趣梵天不?」 答曰:
T01n0001_p0105b17(02)齱u盡趣。」 佛復再三重問:「種種諸道盡趣梵天不?」
T01n0001_p0105b18(00)礸炊瞗G「盡趣。」 爾時,世尊定其語已,
T01n0001_p0105b19(04)孎i婆悉[口*宅]曰:「云何三明婆羅門中,
T01n0001_p0105b20(07)艭嶆酗@人得見梵天者不?」 答曰:「無有見者。」 「云何?婆悉[口*宅]!
T01n0001_p0105b21(01)齯T明婆羅門先師,頗有得見梵天者不?」 答曰:
T01n0001_p0105b22(00)齱u無有見者。」 「云何?婆悉[口*宅]!
T01n0001_p0105b23(08)齯D往三明仙人舊婆羅門,諷誦通利,能為人說舊諸讚誦,
T01n0001_p0105b24(03)羉q詠詩書,其名阿[口*宅]摩婆羅門、
T01n0001_p0105b25(06)爣C摩提婆婆羅門、毘婆審婆羅門、伊尼羅斯婆羅門、
T01n0001_p0105b26(01)瓥D婆提伽婆羅門、婆婆悉婆羅門、
T01n0001_p0105b27(04)灟{葉婆羅門、阿樓那婆羅門、瞿曇摩婆羅門、
T01n0001_p0105b28(04)灟滲衒C羅門、婆羅損陀婆羅門,彼亦得見梵天不耶?」
T01n0001_p0105b29(00)礸炊瞗G「無有見者。」 佛言:
T01n0001_p0105c01(08)齱u若彼三明婆羅門無有一見梵天者,
T01n0001_p0105c02(08)灟Y三明婆羅門先師無有見梵天者,
T01n0001_p0105c03(10)齯S諸舊大仙三明婆羅門阿[口*宅]摩等亦不見梵天者,
T01n0001_p0105c04(06)禶磲黎T明婆羅門所說非實。」 又告婆悉[口*宅]:「如有婬人言:
T01n0001_p0105c05(02)齱y我與彼端正女人交通,稱歎婬法。』餘人語言:
T01n0001_p0105c06(00)齱y汝識彼女不?為在何處?東方、西方、南方、
T01n0001_p0105c07(01)囓_方耶?』答曰:『不知。』又問:
T01n0001_p0105c08(09)齱y汝知彼女所止土地城邑村落不?』答曰:『不知。』又問:
T01n0001_p0105c09(06)齱y汝識彼女父母及其姓字不?』答曰:『不知。』又問:
T01n0001_p0105c10(04)齱y汝知彼女為是剎利女,為是婆羅門、居士、
T01n0001_p0105c11(04)灟漯羅女耶?』答曰:『不知。』又問:『汝知彼女為長短、麤細、
T01n0001_p0105c12(00)禷瞼捸B好醜耶?』答曰:『不知。』云何?婆悉[口*宅]!
T01n0001_p0105c13(02)攭慾H讚嘆為是實不?」 答曰:「不實。」 「如是。婆悉[口*宅]!
T01n0001_p0105c14(01)齯T明婆羅門所說亦爾,無有實也。
T01n0001_p0105c15(05)齯爬鞳H婆悉[口*宅]!汝三明婆羅門見日月遊行出沒處所,
T01n0001_p0105c16(01)齯e手供養,能作是說:『此道真正,當得出要,
T01n0001_p0105c17(01)囍雂擗諰牷C』不?」 報曰:「如是。
T01n0001_p0105c18(08)齯T明婆羅門見日月遊行出沒處所,叉手供養,而不能言:
T01n0001_p0105c19(04)齱y此道真正,當得出要,至日月所。』也。」 「如是。婆悉[口*宅]!
T01n0001_p0105c20(01)齯T明婆羅門見日月遊行出沒之處,叉手供養,
T01n0001_p0105c21(00)囍茪ㄞ鉬﹛G『此道真正,當得出要,至日月所。』
T01n0001_p0105c22(00)囍荓`叉手供養恭敬,豈非虛妄耶?」 答曰:
T01n0001_p0105c23(02)齱u如是。瞿曇!彼實虛妄。」 佛言:
T01n0001_p0105c24(08)齱u譬如有人立梯空地,餘人問言:『立梯用為。』答曰:『我欲上堂。』
T01n0001_p0105c25(00)齯S問:『堂何所在?東、西、南、北耶?』答云:『不知。』
T01n0001_p0105c26(01)齯爬鞳H婆悉[口*宅]!此人立梯欲上堂者,
T01n0001_p0105c27(04)灠Z非虛妄耶?」 答曰:「如是,彼實虛妄。」 佛言:
T01n0001_p0105c28(06)齱u三明婆羅門亦復如是,虛誑無實。婆悉[口*宅]!五欲潔淨,
T01n0001_p0105c29(01)欓ぁi愛樂。云何為五?眼見色,甚可愛樂;耳聲、
T01n0001_p0106a01(00)艭颻說B舌味、身觸,甚可愛樂。於我賢聖法中,
T01n0001_p0106a02(00)欓做菕B為縛,為是拘鎖。
T01n0001_p0106a03(08)攭慾T明婆羅門為五欲所染,愛著堅固,不見過失,不知出要,
T01n0001_p0106a04(00)攭憔陘面之所繫縛。正使奉事日月水火,
T01n0001_p0106a05(00)灠菬央G『扶接我去生梵天者。』無有是處。
T01n0001_p0106a06(02)躟揭p阿夷羅河,其水平岸,烏鳥得飲,
T01n0001_p0106a07(04)囍酗H在此岸身被重繫,空喚彼岸言:『來渡我去。』
T01n0001_p0106a08(01)攭憬允蝔荋蝳馱H不?」 答曰:「不也。」 「婆悉[口*宅]!
T01n0001_p0106a09(02)齯面潔淨,甚可愛樂,於賢聖法中猶如拘鎖。
T01n0001_p0106a10(01)攭慾T明婆羅門為五欲所染,愛著堅固,
T01n0001_p0106a11(02)齯ㄗㄨL失,不知出要。彼為五欲之所繫縛,
T01n0001_p0106a12(02)囓縐洬^事日月水火,唱言:『扶接我去生梵天上。』
T01n0001_p0106a13(00)囓蝝_如是,終無是處。婆悉[口*宅]!
T01n0001_p0106a14(04)躟揭p阿夷羅河,其水平岸,烏鳥得飲,有人欲渡,
T01n0001_p0106a15(02)齯ㄔH手足身力,不因船[木*伐],能得渡不?」 答曰:
T01n0001_p0106a16(02)齱u不能。」 「婆悉[口*宅]!三明婆羅門亦復如是,
T01n0001_p0106a17(03)齯ㄜ蚳F門清淨梵行,更修餘道不清淨行,
T01n0001_p0106a18(03)爣求生梵天者,無有是處。婆悉[口*宅]!猶如山水暴起,
T01n0001_p0106a19(00)囍h漂人民,亦無船[木*伐],又無橋梁,
T01n0001_p0106a20(03)囍釵璊H來,欲渡彼岸,見山水暴起,多漂人民,
T01n0001_p0106a21(02)囓蝯L船[木*伐],又無橋梁,彼人自念:
T01n0001_p0106a22(07)齱y我今寧可多集草木,牢堅縛[木*伐],自以身力渡彼岸耶?』
T01n0001_p0106a23(01)孎Y尋縛[木*伐],自以身力安隱得渡。婆悉[口*宅]!
T01n0001_p0106a24(02)囍馴蝳p是,若比丘捨非沙門不清淨行,
T01n0001_p0106a25(03)囍璈顙F門清淨梵行,欲生梵天者,則有是處。
T01n0001_p0106a26(03)齯爬鞳H婆悉[口*宅]!梵天有恚心耶?無恚心耶?」 答曰:
T01n0001_p0106a27(00)齱u無恚心也。」 又問:「三明婆羅門有恚心、
T01n0001_p0106a28(02)礸L恚心耶?」 答曰:「有恚心。」 「婆悉[口*宅]!梵天無恚心,
T01n0001_p0106a29(01)齯T明婆羅門有恚心,有恚心、無恚心不共同,
T01n0001_p0106b01(00)齯ㄜ捃挐獢A不相趣向,是故梵天、
T01n0001_p0106b02(04)爣C羅門不共同也。云何?婆悉[口*宅]!梵天有瞋心、
T01n0001_p0106b03(03)礸L瞋心耶?」 答曰:「無瞋心。」 又問:「三明婆羅門有瞋心、
T01n0001_p0106b04(00)礸L瞋心耶?」 答曰:「有瞋心。」 佛言:「梵天無瞋心,
T01n0001_p0106b05(00)齯T明婆羅門有瞋心,有瞋心、
T01n0001_p0106b06(05)礸L瞋心不同趣,不同解脫,是故梵天、婆羅門不共同也。
T01n0001_p0106b07(00)齯爬鞳H婆悉[口*宅]!梵天有恨心、無恨心耶?」 答曰:
T01n0001_p0106b08(00)齱u無恨心。」 又問:「三明婆羅門有恨心、
T01n0001_p0106b09(03)礸L恨心耶?」 答曰:「有恨心。」 佛言:「梵天無恨心,
T01n0001_p0106b10(03)齯T明婆羅門有恨心,有恨心、無恨心不同趣,
T01n0001_p0106b11(01)齯ㄕP解脫,是故梵天、婆羅門不共同也。
T01n0001_p0106b12(04)齯爬鞳H婆悉[口*宅]!梵天有家屬產業不?」 答曰:「無。」 又問:
T01n0001_p0106b13(02)齱u三明婆羅門有家屬產業不?」 答曰:「有。」 佛言:
T01n0001_p0106b14(02)齱u梵天無家屬產業,三明婆羅門有家屬產業,
T01n0001_p0106b15(01)囍陵a屬產業、無家屬產業不同趣,不同解脫,
T01n0001_p0106b16(00)欓O故梵天、婆羅門不共同也。云何?婆悉[口*宅]!
T01n0001_p0106b17(01)爣諵拲o自在、不得自在耶?」 答曰:「得自在。」
T01n0001_p0106b18(01)齱@又問:「三明婆羅門得自在、不得自在耶?」 答曰:
T01n0001_p0106b19(00)齱u不得自在。」 佛言:「梵天得自在,
T01n0001_p0106b20(05)齯T明婆羅門不得自在,不得自在、得自在不同趣,
T01n0001_p0106b21(01)齯ㄕP解脫,是故梵天、婆羅門不共同也。」 佛言:
T01n0001_p0106b22(00)齱u彼三明婆羅門,設有人來問難深義,
T01n0001_p0106b23(02)齯ㄞ鄖蒫炕C實如是不?」 答曰:「如是。」 時,婆悉[口*宅]、
T01n0001_p0106b24(02)艭愨匱Z二人俱白佛言:「且置餘論,
T01n0001_p0106b25(06)孎睇D沙門瞿曇明識梵道,能為人說,
T01n0001_p0106b26(08)齯S與梵天相見往來言語,唯願沙門瞿曇以慈愍故,說梵天道,
T01n0001_p0106b27(00)禷}示演布。」 佛告婆悉[口*宅]:「我今問汝,
T01n0001_p0106b28(03)衋H意報我。云何?婆悉[口*宅]!彼心念國,去此遠近?」 答:
T01n0001_p0106b29(00)齱u近。」 「若使有人生長彼國,
T01n0001_p0106c01(07)囍鳥l人問彼國道徑,云何?婆悉[口*宅]!彼人生長彼國答彼道徑,
T01n0001_p0106c02(00)纗蝳竟瓣ㄐH」 答曰:「無疑。
T01n0001_p0106c03(09)攭狴H者何?彼國生長故。」 佛言:「正使彼人生長彼國,或可有疑;
T01n0001_p0106c04(01)灟Y有人來問我梵道,無疑也。
T01n0001_p0106c05(07)攭狴H者何?我常數數說彼梵道故。」 時,婆悉[口*宅]、
T01n0001_p0106c06(06)艭愨匱Z俱白佛言:「且置此論,我聞沙門瞿曇明識梵道,
T01n0001_p0106c07(01)灝酮陘H說,又與梵天相見往來言語,
T01n0001_p0106c08(03)灠葸@沙門瞿曇以慈愍故,說於梵道,開示演布。」
T01n0001_p0106c09(01)齱@佛言:「諦聽,善思,當為汝說。」 答言:「唯然,
T01n0001_p0106c10(03)躟@樂欲聞。」 佛言:「若如來.至真.等正覺出現於世,
T01n0001_p0106c11(02)齯Q號具足,乃至四禪,於現法中而自娛樂。
T01n0001_p0106c12(02)攭狴H者何?斯由精勤,專念不忘,樂獨閑靜,
T01n0001_p0106c13(02)齯ㄘ騅h故。彼以慈心遍滿一方,餘方亦爾,
T01n0001_p0106c14(01)虃s布無際,無二、無量,無恨、無害,
T01n0001_p0106c15(06)纗C戲此心而自娛樂:悲、喜、捨心遍滿一方,餘方亦爾,
T01n0001_p0106c16(02)虃s布無際,無二、無量,無有結恨,無惱害意,
T01n0001_p0106c17(02)纗C戲此心以自娛樂。云何?婆悉[口*宅]!梵天有恚心、
T01n0001_p0106c18(00)礸L恚心耶?」 答曰:「無恚心也。」 又問:
T01n0001_p0106c19(05)齱u行慈比丘有恚心、無恚心耶?」 答曰:「無恚心。」 佛言:
T01n0001_p0106c20(02)齱u梵天無恚心,行慈比丘無恚心,無恚心、
T01n0001_p0106c21(03)礸L恚心同趣,同解脫,是故梵天、比丘俱共同也。
T01n0001_p0106c22(03)齯爬鞳H婆悉[口*宅]!梵天有瞋心耶?無瞋心耶?」 答曰:
T01n0001_p0106c23(02)齱u無也。」 又問:「行慈比丘有瞋心、無瞋心耶?」 答曰:
T01n0001_p0106c24(00)齱u無。」 佛言:「梵天無瞋心,行慈比丘無瞋心,
T01n0001_p0106c25(01)礸L瞋心、無瞋心同趣,同解脫,是故梵天、
T01n0001_p0106c26(03)齯韖C俱共同也。云何?婆悉[口*宅]!梵天有恨心、
T01n0001_p0106c27(03)礸L恨心耶?」 答曰:「無。」 又問:「行慈比丘有恨心、
T01n0001_p0106c28(03)礸L恨心耶?」 答曰:「無。」 佛言:「梵天無恨心,
T01n0001_p0106c29(05)囍瘛O比丘無恨心,無恨心、無恨心同趣,同解脫,是故比丘、
T01n0001_p0107a01(00)爣諵悜悁@同也。云何?婆悉[口*宅]!
T01n0001_p0107a02(06)爣諵悁陵a屬產業不?」 答曰:「無也。」 又問:
T01n0001_p0107a03(09)齱u行慈比丘有家屬產業不耶?」 答曰:「無也。」 佛言:
T01n0001_p0107a04(07)齱u梵天無家屬產業,行慈比丘亦無家屬產業,無家屬產業、
T01n0001_p0107a05(00)礸L家屬產業同趣,同解脫,是故梵天、
T01n0001_p0107a06(03)齯韖C俱共同也。云何?婆悉[口*宅]!梵天得自在不耶?」
T01n0001_p0107a07(01)齱@答曰:「得自在。」 又問:「行慈比丘得自在耶?」
T01n0001_p0107a08(01)齱@答曰:「得自在。」 佛言:「梵天得自在,
T01n0001_p0107a09(05)囍瘛O比丘得自在,得自在、得自在同趣,同解脫,
T01n0001_p0107a10(03)欓O故梵天、比丘俱共同也。」 佛告婆悉[口*宅]:
T01n0001_p0107a11(06)齱u當知行慈比丘身壞命終,如發箭之頃,生梵天上。」
T01n0001_p0107a12(02)囍羃′O法時,婆悉[口*宅]、
T01n0001_p0107a13(10)艭愨匱Z即於座上遠塵離垢,諸法法眼生。 爾時,婆悉[口*宅]、
T01n0001_p0107a14(04)艭愨匱Z聞佛所說,歡喜奉行。
T01n0001_p0107a15(00)囍羃〞曭含經卷第十六

大藏經目錄 本經目錄 上一卷 下一卷