大藏經目錄 本經目錄 上一卷 下一卷


【經錄部類】〔阿含部類〕〔阿含部〕
【經文資訊】大正新脩大藏經 第一冊 No. 1《長阿含經》CBETA 電子佛典 V1.60 普及版
# Taisho Tripitaka Vol. 1, No. 1 長阿含經, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.60, Normalized Version

T01n0001_p0066a05(00)
T01n0001_p0066a06(00)囍羃〞曭含經卷第十一
T01n0001_p0066a07(00)
T01n0001_p0066a08(00)齱@   後秦弘始年佛陀耶舍共竺佛念譯
T01n0001_p0066a09(00)齱@  (一五)第二分阿[少/兔]夷經第十一
T01n0001_p0066a10(00)囍p是我聞: 一時,佛在冥寧國阿[少/兔]夷土,
T01n0001_p0066a11(01)艭P大比丘眾千二百五十人俱。 爾時,
T01n0001_p0066a12(03)囓@尊著衣持缽,入阿[少/兔]夷城乞食。爾時,
T01n0001_p0066a13(04)囓@尊默自念言:「我今乞食,於時如早,
T01n0001_p0066a14(06)齯筒y往詣房伽婆梵志園觀。」比丘須時至,然後乞食。 爾時,
T01n0001_p0066a15(01)囓@尊即詣彼園,時,彼梵志遙見佛來,即起奉迎,
T01n0001_p0066a16(00)囍@相問訊,言:「善來,瞿曇!不面來久,
T01n0001_p0066a17(03)齯等H何緣乃能屈顧?唯願瞿曇就此處坐!」爾時,
T01n0001_p0066a18(01)囓@尊即就其坐。 時,彼梵志於一面坐,
T01n0001_p0066a19(02)囓掍@尊言:「先夜隸車子善宿比丘來至我所,
T01n0001_p0066a20(00)艭y我言:『大師!我不於佛所修梵行也。
T01n0001_p0066a21(01)攭狴H然者?佛疏外我。』彼人見向說瞿曇過,
T01n0001_p0066a22(01)讔鬖釵麂央A我亦不受。」 佛告梵志:「彼善宿所言,
T01n0001_p0066a23(00)曭齒慾ㄗ耳。
T01n0001_p0066a24(12)攭鶚琱@時在毗舍離獼猴池側集法堂上,時,此善宿來至我所,語我言:
T01n0001_p0066a25(02)齱y如來外我,我不於如來所修梵行也。』
T01n0001_p0066a26(03)孎畬玊i曰:『汝何故言:我不於如來所修梵行,
T01n0001_p0066a27(02)囍p來外我耶?』善宿報我言:
T01n0001_p0066a28(08)齱y如來不為我現神足變化。』 「時,我語言:
T01n0001_p0066a29(10)齱y吾可請汝於我法中淨修梵行,當為汝現神足耶?』復當語我:
T01n0001_p0066b01(02)齱y如來當為我現神足變化,
T01n0001_p0066b02(07)礸M後我當修梵行耶?』時,善宿報我言:『不也。世尊!』佛告善宿:
T01n0001_p0066b03(02)齱y我亦不語汝言:汝於我法中淨修梵行,
T01n0001_p0066b04(02)禶磹隻撞{神足變化;汝亦不言為我現神足者,
T01n0001_p0066b05(00)禶磾衒謔獢C云何?善宿!如汝意者,
T01n0001_p0066b06(03)蠵蛈p來能現神足、為不能現耶?我所說法,
T01n0001_p0066b07(03)攭憚k能得出要,盡苦際不耶?』善宿白佛言:『如是,
T01n0001_p0066b08(01)囓@尊!如來能現神足,非為不能,所可說法,
T01n0001_p0066b09(00)灝鈺o出要,盡諸苦際,非為不盡。』『是故,
T01n0001_p0066b10(01)礸蔣J!我所說法修梵行者,能現神足,
T01n0001_p0066b11(02)曮D為不能,出要離苦,非不能離,
T01n0001_p0066b12(05)囍憬韟鼓k欲何所求?』 「善宿言:『世尊!不能隨時教我,
T01n0001_p0066b13(02)孎琱鰳有N,世尊盡知,吝不教我。』佛言:『善宿!
T01n0001_p0066b14(02)孎睇幓縐央G汝於我法中修梵行者,
T01n0001_p0066b15(06)爣虷慾鰴N耶?汝頗復言:教我父術者,
T01n0001_p0066b16(06)禶磼韟簼珥衒謔甇C?』答曰:『不也。』『是故,善宿!我先無此言,
T01n0001_p0066b17(01)囍憧蝯L言,今者何故作此語耶?云何?善宿!
T01n0001_p0066b18(01)囍撚蛈p來能說汝父祕術,
T01n0001_p0066b19(07)欓陘ㄞ鉬#C?所可說法,能得出要,盡苦際不耶?』善宿報言:
T01n0001_p0066b20(00)齱y如來能說父之祕術,非為不能;說法出要,
T01n0001_p0066b21(00)灝鉭伬W際,非為不能。』佛告善宿:
T01n0001_p0066b22(04)齱y若我能說汝父祕術,亦能說法出要離苦,
T01n0001_p0066b23(03)囍憬顜琲k中復欲何求?』又告善宿:
T01n0001_p0066b24(07)齱y汝先於毗舍離跋闍土地,無數方便,稱歎如來,稱歎正法,
T01n0001_p0066b25(00)羉椇蛢章活C譬如有人八種稱歎彼清涼池,
T01n0001_p0066b26(00)屭洃H好樂:一冷,二輕,三柔,四清,五甘,六無垢,
T01n0001_p0066b27(01)齯C飲無饜,八便身。汝亦如是,
T01n0001_p0066b28(06)攭鯔i舍離跋闍土,稱歎如來,稱歎正法,稱歎眾僧,
T01n0001_p0066b29(03)屭洃H信樂。善宿!當知今汝退者,世間當復有言:
T01n0001_p0066c01(01)礸蔣J比丘多有知識,又是世尊所親,
T01n0001_p0066c02(04)囓蝚O世尊弟子,不能盡形淨修梵行,捨戒就俗處,
T01n0001_p0066c03(00)屭鶩恩獢C』梵志!當知我時備語,不順我教,
T01n0001_p0066c04(01)爣邟棷N俗。 「梵志!一時,
T01n0001_p0066c05(09)孎琣b獼猴池側法講堂上,時,有尼乾子,字伽羅樓,在彼處止,
T01n0001_p0066c06(01)齯H所宗敬,名稱遠聞,多有知識,利養備具。時,
T01n0001_p0066c07(00)礸蔣J比丘著衣持缽,入毗舍離城乞食,
T01n0001_p0066c08(01)羉朮氐鄖鴠妍恕l所。爾時,
T01n0001_p0066c09(07)礸蔣J以深遠義問尼乾子:『彼不能答,便生瞋恚。』善宿自念:
T01n0001_p0066c10(02)齱y我觸嬈此人,將無長夜有苦惱報耶?』梵志!
T01n0001_p0066c11(01)禶磲凝伂蔣J比丘於乞食後,執持衣缽,
T01n0001_p0066c12(02)屭茼雱琠牷A頭面禮足,在一面坐,
T01n0001_p0066c13(06)礸蔣J爾時亦不以此緣告我,我語之曰:『愚人!
T01n0001_p0066c14(05)囍撕蟡i自稱為沙門釋子耶?』善宿尋報我言:『世尊!
T01n0001_p0066c15(02)囍颽G稱我為愚?不應自稱為釋子耶?』
T01n0001_p0066c16(03)孎琝i之曰:『愚人!汝曾往至尼乾子所問深遠義,
T01n0001_p0066c17(01)攭慾ㄞ鈳齱A便生瞋恚。汝時自念:
T01n0001_p0066c18(05)孎琱腔畢馴妍恣A將無長夜有苦惱報耶?汝有是念不?』
T01n0001_p0066c19(02)齱u善宿白佛言:『彼是羅漢,何緣乃有此嫉恚心?』
T01n0001_p0066c20(00)孎畬伂炊瞗G『愚人!
T01n0001_p0066c21(11)躞劃~何緣有嫉恚心?非我羅漢有嫉恚心,汝今自謂彼是羅漢,
T01n0001_p0066c22(03)攭憐酗C苦行,長夜執持。
T01n0001_p0066c23(11)囍騜蚺C?一盡形壽不著衣裳。二盡形壽不飲酒食肉,
T01n0001_p0066c24(06)囍茪ㄜ僎漱弇P[麩-夫+少]麵。三盡形壽不犯梵行。
T01n0001_p0066c25(05)囓|盡形壽毗舍離有四石塔——東名憂園塔、南名象塔、
T01n0001_p0066c26(01)囍閬W多子塔、北名七聚塔;盡形不離四塔,
T01n0001_p0066c27(00)欓陞|苦行,而彼後當犯此七苦行已,
T01n0001_p0066c28(02)攭颽s舍離城外命終。譬如野干疥癩衰病,
T01n0001_p0066c29(03)囍漸C塚間,彼尼乾子亦復如是;自為禁法,
T01n0001_p0067a01(03)曮廕犮リ均C本自誓言:盡形不著衣服,後還著衣。
T01n0001_p0067a02(01)囓誚蛬}言:盡形壽不飲酒噉肉,
T01n0001_p0067a03(05)齯ㄜ僎漱垙麩-夫+少]麵,而後盡食。本自誓言:不犯梵行,
T01n0001_p0067a04(03)囍茷嵽蟡ョC本言:不越四塔——東憂園塔、南象塔、
T01n0001_p0067a05(03)囍閬h子塔、北七聚塔;今盡遠離不復親近。
T01n0001_p0067a06(04)攭慾H自違此七誓已,出毘舍離城,塚間命終。』
T01n0001_p0067a07(03)囍穨i善宿曰:『愚人!汝不信我言,汝自往觀,
T01n0001_p0067a08(03)囍蛪磲齒捸C』」 佛告梵志:「一時,比丘善宿著衣持缽,
T01n0001_p0067a09(01)齯J城乞食,乞食已,還出城,
T01n0001_p0067a10(07)攭顗韃龠”ㄔ妍恕l於彼命終。見已,來至我所,頭面禮足,
T01n0001_p0067a11(01)囍b一面坐,不以此事而語我言。梵志!
T01n0001_p0067a12(02)禶磲儒睆葬伒y善宿曰:『云何?善宿!
T01n0001_p0067a13(05)孎琤所記尼乾子如我語不?』對曰:『如是,如世尊言。』梵志!
T01n0001_p0067a14(00)禶磲儒睇P善宿現神通證,而彼言:
T01n0001_p0067a15(04)齱y世尊不為我現。』 「又一時,我在冥寧國白土之邑,
T01n0001_p0067a16(01)灡犰野妍恕l,名究羅帝,在白土住,
T01n0001_p0067a17(03)齯H所宗敬,名稱遠聞,多得利養。時,我著衣持缽,
T01n0001_p0067a18(01)齯J城乞食,時善宿比丘隨我後行,
T01n0001_p0067a19(04)屭ㄗs羅帝尼乾子在糞堆上伏舐糠糟。梵志!
T01n0001_p0067a20(03)
T01n0001_p0067a21(19)禶磲凝伂蔣J比丘見此尼乾子在糞堆上伏舐糠糟已,作是念言:『世間諸有阿羅漢、
T01n0001_p0067a22(03)囍V阿羅漢道者無有及此,此尼乾子其道最勝,
T01n0001_p0067a23(00)攭狴H者何?此人苦行乃能如是,除捨憍慢,
T01n0001_p0067a24(00)攭髂T堆上伏舐糠糟。』 「梵志!時,
T01n0001_p0067a25(05)孎琤k旋告善宿曰:『汝意愚人!寧可自稱為釋子耶?』
T01n0001_p0067a26(01)礸蔣J白佛言:『世尊!
T01n0001_p0067a27(11)囍颽G稱我為愚?不應自稱為釋子耶?』佛告善宿言:『汝愚人!
T01n0001_p0067a28(03)躝[此究羅帝蹲糞堆上伏食糠糟,汝見已,作是念:
T01n0001_p0067a29(00)蠸悒@間阿羅漢及向羅漢者,
T01n0001_p0067b01(05)囍麂s羅帝最為尊上,所以者何?今此究羅帝乃能苦行,
T01n0001_p0067b02(01)灠ㄠ呬征C,蹲糞堆上伏舐糠糟。
T01n0001_p0067b03(04)囍憐閉O念不?』答我言:『實爾。』善宿又言:『何故?世尊!
T01n0001_p0067b04(02)攭顗羅漢所生嫉妒心。』佛告愚人:
T01n0001_p0067b05(06)齱y我不於羅漢所生嫉妒心,
T01n0001_p0067b06(12)囍颽骨鬊劃~所生嫉妒心?汝今愚人!謂究羅帝真阿羅漢,
T01n0001_p0067b07(06)囍馱H卻後七日當腹脹命終,生起屍餓鬼中,常苦飢餓,
T01n0001_p0067b08(01)屭銎R終後,以葦索繫抴於塚間。汝若不信者,
T01n0001_p0067b09(00)囓i先往語之。』 「時,善宿即往詣究羅帝所,
T01n0001_p0067b10(01)艭”央G『彼沙門瞿曇記汝:卻後七日當腹脹命終,
T01n0001_p0067b11(00)囓肭_屍餓鬼中,死已以葦索繫抴於塚間。』
T01n0001_p0067b12(00)礸蔣J復白:『汝當省食,勿使彼言當也。』
T01n0001_p0067b13(01)爣諤荂I當知時究羅帝至滿七日腹脹而死,
T01n0001_p0067b14(01)孎Y生起屍餓鬼中,死屍以葦索繫抴於塚間。
T01n0001_p0067b15(00)羉葬氶A善宿聞佛語已,屈指計日,至七日已,
T01n0001_p0067b16(00)灡氶A善宿比丘即往至裸形村中,到已,
T01n0001_p0067b17(02)灠搢銣齯H曰:『諸賢!究羅帝今何所在?』報曰:
T01n0001_p0067b18(03)齱y已取命終。』問曰:『何患命終耶?』答曰:『腹脹。』問曰:
T01n0001_p0067b19(02)齱y云何殯送?』答曰:『以葦索繫抴於塚間。』 「梵志!時,
T01n0001_p0067b20(00)礸蔣J聞此語已,即往塚間,欲至未至,時,
T01n0001_p0067b21(01)攭憐澈籵簸宒斥},忽爾而蹲,
T01n0001_p0067b22(07)灡肊撐蔣J故前到死屍所,語言:『究羅帝!汝命終耶?』死屍答言:
T01n0001_p0067b23(00)齱y我已命終。』問曰:『汝以何患命終?』死屍答言:
T01n0001_p0067b24(00)齱y瞿曇記我,七日後腹脹命終,我如其言,
T01n0001_p0067b25(01)囍傴﹞C日,腹脹命終。』善宿復問:『汝生何處?』
T01n0001_p0067b26(01)曮竻Y報言:『彼瞿曇所記,當生起屍餓鬼中,
T01n0001_p0067b27(01)孎琱竣擖肭_屍餓鬼中。』善宿問曰:『汝命終時,
T01n0001_p0067b28(00)齯爬鬋l送?』屍答曰:『瞿曇所記,
T01n0001_p0067b29(05)囓H葦索繫抴於塚間,實如彼言,以葦索繫抴於塚間。』時,
T01n0001_p0067c01(00)囍澈芼y善宿曰:『汝雖出家,不得善利。
T01n0001_p0067c02(02)讕ˇ閮F門說如此事,汝常不信。』作是語已,
T01n0001_p0067c03(02)囍澈芩椌蛂C 「梵志!時,善宿比丘來至我所,頭面禮足,
T01n0001_p0067c04(00)囍b一面坐,不以此緣語我,我尋語曰:
T01n0001_p0067c05(02)齱y如我所記,究羅帝者實爾以不?』答曰:『實爾,
T01n0001_p0067c06(02)囍p世尊言。』梵志!
T01n0001_p0067c07(12)孎琣p是數數為善宿比丘現神通證,而彼猶言:『世尊不為我現神通。』」
T01n0001_p0067c08(02)齱@佛告梵志:「我於一時在獼猴池法講堂上,
T01n0001_p0067c09(02)灡犰陰諤荂A名曰波梨子,在彼處止,人所宗敬,
T01n0001_p0067c10(00)囍W稱遠聞,多有利養,於毘舍離大眾之中,
T01n0001_p0067c11(00)孎@如是說:『沙門瞿曇自稱智慧,我亦智慧;
T01n0001_p0067c12(00)屭F門瞿曇自稱神足,我亦有神足;
T01n0001_p0067c13(03)屭F門瞿曇得超越道,我亦得超越道。
T01n0001_p0067c14(05)孎皕簏P彼共現神足,沙門現一,我當現二;沙門現二,
T01n0001_p0067c15(01)孎皕穛{四;沙門現八,我現十六;沙門現十六,
T01n0001_p0067c16(00)孎痦{三十二;沙門現三十二,我現六十四。
T01n0001_p0067c17(00)衋H彼沙門所現多少,我盡當倍。』 「梵志!時,
T01n0001_p0067c18(01)礸蔣J比丘著衣持缽,入城乞食,
T01n0001_p0067c19(05)屭ㄙi梨梵志於大眾中作如是說:
T01n0001_p0067c20(08)齱y沙門瞿曇自稱智慧,我亦智慧;沙門瞿曇自稱神足,
T01n0001_p0067c21(03)孎琤蝳陳咧活F沙門瞿曇得超越道,我亦得超越道。
T01n0001_p0067c22(00)孎皕簏P彼共現神足,沙門現一,我當現二;
T01n0001_p0067c23(00)屭F門現四,我當現八;
T01n0001_p0067c24(08)齯D至隨沙門所現多少,我盡能倍。』時,善宿比丘乞食已,
T01n0001_p0067c25(03)屭茼雱琠牷A頭面禮,一面坐,語我言:
T01n0001_p0067c26(07)齱y我於晨朝著衣持缽,入城乞食,時,
T01n0001_p0067c27(09)艭D毘舍離波梨子於大眾中作是說言:沙門瞿曇有大智慧,
T01n0001_p0067c28(02)孎琤蝳酗j智慧;沙門瞿曇有神足,我亦有神足;
T01n0001_p0067c29(00)讕ˇ鞎{一,我當現二;
T01n0001_p0068a01(08)齯D至隨瞿曇所現多少,我盡能倍。』具以此事而來告我,
T01n0001_p0068a02(03)孎睇y善宿言:『彼波梨子於大眾中不捨此語,
T01n0001_p0068a03(01)齯ㄠ辿麂ㄐA不捨此慢,來至我所者,
T01n0001_p0068a04(03)瓛袢L是處。若彼作是念:我不捨此語,不捨此見,
T01n0001_p0068a05(00)齯ㄠ辿劃C,而至沙門瞿曇所者,
T01n0001_p0068a06(04)攭撬Y即當破為七分。欲使彼人不捨此語,
T01n0001_p0068a07(03)齯ㄠ邡ㄩC,而能來者,無有是處。』 「善宿言:『世尊護口,
T01n0001_p0068a08(00)囍p來護口。』佛告善宿:『汝何故言:世尊護口,
T01n0001_p0068a09(00)囍p來護口?』善宿言:『彼波梨子有大威神,
T01n0001_p0068a10(01)囍酗j德力,脫當來者將無現世尊虛耶?』
T01n0001_p0068a11(01)囍穨i善宿:『如來所言頗有二耶?』對曰:『無也。』
T01n0001_p0068a12(01)齯S告善宿:『若無二者,汝何故言:世尊護口,
T01n0001_p0068a13(01)囍p來護口?』善宿白佛言:
T01n0001_p0068a14(08)齱y世尊為自知見彼波梨子,為諸天來語。』佛言:『我亦自知,
T01n0001_p0068a15(01)囓蝵悀悃蚖y故知,此毘舍離阿由大將,
T01n0001_p0068a16(03)屭倥a命終,生忉利天。彼來語我言:
T01n0001_p0068a17(05)曭i梨梵志子不知羞慚,犯戒妄語,在毘舍離,
T01n0001_p0068a18(03)攭韝j眾中作如是誹謗言,阿由陀大將身壞命終,
T01n0001_p0068a19(00)囓肭_屍鬼中,然我實身壞命終,生忉利天。
T01n0001_p0068a20(00)曭i梨子我先自知,亦諸天來語故知。』
T01n0001_p0068a21(03)囍穨i愚人善宿:『汝不信我言者,入毘舍離,
T01n0001_p0068a22(02)衋H汝唱之,我食後當往詣波梨梵志子所。』」
T01n0001_p0068a23(02)齱@佛告梵志:「時,彼善宿過其夜已,著衣持缽,
T01n0001_p0068a24(02)齯J城乞食。時,彼善宿向毘舍離城中眾多婆羅門、
T01n0001_p0068a25(00)屭F門、梵志,具說此言:
T01n0001_p0068a26(09)齱y波梨梵志子於大眾中說如此言:沙門瞿曇有大智慧,
T01n0001_p0068a27(03)孎琤蝳酗j智慧;沙門瞿曇有大威力,
T01n0001_p0068a28(05)孎琤蝳酗j威力;沙門瞿曇有大神足,我亦有大神足;
T01n0001_p0068a29(01)屭F門現一,我當現二;乃至沙門隨所現多少,
T01n0001_p0068b01(00)孎睆伢磾縑C
T01n0001_p0068b02(12)囍茪筐F門瞿曇欲詣彼波梨子所,汝等眾人盡可詣彼。』時,
T01n0001_p0068b03(06)曭i梨梵志在道而行,善宿見已,速詣其所,語言:
T01n0001_p0068b04(05)齱y汝於毘舍離大眾中作如是言,沙門瞿曇有大智慧,
T01n0001_p0068b05(00)孎琤蝳酗j智慧,乃至沙門瞿曇,
T01n0001_p0068b06(04)衋H所現神足多少,我盡當倍。瞿曇聞此言,
T01n0001_p0068b07(03)齯絞來至汝所,汝可速歸。』報言:『我當歸耳!
T01n0001_p0068b08(03)孎皕簋k耳!』作此語已,尋自惶懼,衣毛為豎,
T01n0001_p0068b09(03)齯還本處,乃詣道頭波梨梵志林中,坐繩床上,
T01n0001_p0068b10(01)禶T悶迷亂。」 佛告梵志:「我於食後與眾多隸車、
T01n0001_p0068b11(00)屭F門、婆羅門、梵志、居士詣波梨子住處,
T01n0001_p0068b12(02)矕N座而坐。於彼眾中有梵志名曰遮羅,時,
T01n0001_p0068b13(02)瓛酗H喚彼遮羅而告之曰:
T01n0001_p0068b14(09)齱y汝詣道頭林中語波梨子言:「今眾多隸車、沙門、婆羅門、梵志、
T01n0001_p0068b15(02)攭~士盡集汝林,眾共議言:
T01n0001_p0068b16(09)齱y梵志波梨於大眾中自唱此言:「沙門瞿曇有大智慧,
T01n0001_p0068b17(04)孎琤蝳酗j智慧,乃至瞿曇隨現神足多少,我盡能倍。」
T01n0001_p0068b18(00)屭F門瞿曇故來至汝林中,汝可來看。』」』於是,
T01n0001_p0068b19(00)蠷B羅聞眾人語已,
T01n0001_p0068b20(08)孎Y詣道頭林語波梨子言:『彼眾多隸車、沙門、婆羅門、梵志、
T01n0001_p0068b21(02)攭~士盡集在汝林,眾共議言:
T01n0001_p0068b22(09)齱u梵志波梨子於大眾中自唱此言:『沙門瞿曇有大智慧,
T01n0001_p0068b23(03)孎琤蝳酗j智慧,乃至沙門瞿曇現神足,隨現多少,
T01n0001_p0068b24(00)孎睆伔酯縑C』瞿曇今在彼林中,
T01n0001_p0068b25(06)曭i梨今者寧可還也。」』爾時,波梨梵志即報遮羅曰:『當歸!
T01n0001_p0068b26(01)禶簋k!』作是語已,於繩床上轉側不安。爾時,
T01n0001_p0068b27(01)躞概伝_著其足,彼乃不能得離繩床,
T01n0001_p0068b28(03)曭p能行步至世尊所? 「時,遮羅語波梨言:『汝自無智,
T01n0001_p0068b29(00)囍有空聲為言:「當歸!當歸!」
T01n0001_p0068c01(05)攭|自不能離此繩床,何由能得至大眾所?』
T01n0001_p0068c02(05)屭責波梨子已,即還詣大眾所,報言:『我以持眾人聲,
T01n0001_p0068c03(01)攭劂y波梨子,彼報我言:「當歸!當歸!」
T01n0001_p0068c04(04)孎Y於繩床上動轉其身,床即著足不能得離,
T01n0001_p0068c05(03)攭憬|不能離其繩床,何由能得來到此眾?』爾時,
T01n0001_p0068c06(01)囍酗@頭摩隸車子在眾中坐,即從座起,
T01n0001_p0068c07(01)灠嬝S右臂,長跪叉手,白彼眾言:『大眾小待,
T01n0001_p0068c08(00)孎琱策菮僚N彼人來。』」 佛言:
T01n0001_p0068c09(07)齱u我爾時語頭摩隸車子言:『彼人作如是語,懷如是見,
T01n0001_p0068c10(01)灠_如是慢,欲使此人來至佛所,無有是處。
T01n0001_p0068c11(00)衋Y摩子!正使汝以革繩重繫,群牛共挽,
T01n0001_p0068c12(01)囍靬憎飛H,彼終不能捨如是語、如是見、
T01n0001_p0068c13(02)囍p是慢,來至我所。若不信我言,汝往自知。』爾時,
T01n0001_p0068c14(00)衋Y摩隸車子故往至波梨子所,
T01n0001_p0068c15(04)艭y波梨子言:『眾多隸車、沙門、婆羅門、梵志、
T01n0001_p0068c16(04)攭~士盡集汝林,眾共議言:
T01n0001_p0068c17(11)齱u梵志波梨子於大眾中口自唱言:『沙門瞿曇有大智慧,
T01n0001_p0068c18(05)孎琤蝳酗j智慧乃至沙門瞿曇現其神足,隨所現多少,
T01n0001_p0068c19(00)孎睆伔酯縑C』瞿曇沙門今在彼林,汝可還歸。」』
T01n0001_p0068c20(00)羉葬氶A波梨子即報言:『當歸!當歸!』作是語已,
T01n0001_p0068c21(00)攭鬊概氻W動轉其身,爾時繩床復著其足,
T01n0001_p0068c22(00)攭慾D不能自離繩床,況復行步至世尊所?
T01n0001_p0068c23(00)齱u時,頭摩語波梨子言:『汝自無智,
T01n0001_p0068c24(04)囍有空聲為言:「當歸!當歸!」尚自不能離此繩床,
T01n0001_p0068c25(02)囍韞戙鈺o至大眾所?』頭摩復語波梨子曰:
T01n0001_p0068c26(03)齱y諸有智者,以譬喻得解,
T01n0001_p0068c27(08)齯D往久遠有一師子獸王在深林中住,師子清旦初出窟時,
T01n0001_p0068c28(00)囓|向顧望,奮迅三吼,然後遊行擇肉而食。
T01n0001_p0068c29(01)曭i梨子!彼師子獸王食已還林,
T01n0001_p0069a01(04)爣`有一野干隨後食殘,氣力充足便自言:
T01n0001_p0069a02(05)齱u彼林師子竟是何獸?能勝我耶?今寧可獨擅一林,
T01n0001_p0069a03(01)瓛M旦出窟,四向顧望,奮迅三吼,然後遊行,
T01n0001_p0069a04(01)蠷雃蛈茩僮C!」彼尋獨處一林,清旦出窟,
T01n0001_p0069a05(02)蠷蘑酗T吼,然後遊行,欲師子吼,作野干鳴。
T01n0001_p0069a06(01)曭i梨子!汝今亦爾,蒙佛威恩,存生於世,
T01n0001_p0069a07(01)爣o人供養,而今更與如來共競。』時,
T01n0001_p0069a08(04)衋Y摩子以偈責數曰:
T01n0001_p0069a09(00)齱u『野干稱師子,  自謂為獸王;
T01n0001_p0069a10(00)爣作師子吼,  還出野干聲。
T01n0001_p0069a11(00)蠵W處於空林,  自謂為獸王;
T01n0001_p0069a12(00)爣作師子吼,  還出野干聲。
T01n0001_p0069a13(00)籪鬫a求穴鼠,  穿塚覓死屍;
T01n0001_p0069a14(00)爣作師子吼,  還出野干聲。』
T01n0001_p0069a15(00)齱u頭摩子告曰:『汝亦如是,蒙佛恩力,
T01n0001_p0069a16(03)囍s生於世,得人供養,而今更與如來共競。』時,
T01n0001_p0069a17(02)攭撬Y摩子以四種喻,面呵責已,還詣大眾,報言:
T01n0001_p0069a18(00)齱y我以持眾人聲喚波梨子,彼報我言:「當歸!
T01n0001_p0069a19(00)禶簋k!」即於繩床上動轉其身,
T01n0001_p0069a20(04)孎玊Y著足不能得離;
T01n0001_p0069a21(11)攭憬|不能自離繩床何由能得來到此眾?』爾時,世尊告頭摩子言:
T01n0001_p0069a22(03)齱y我先語汝,欲使此人來至佛所,無有是處。
T01n0001_p0069a23(01)囓縐浀憧H革繩重繫,群牛共挽,至身碎壞,
T01n0001_p0069a24(01)攭撞蚺ㄙ眻辿p是語、如是見、慢,來至我所。』
T01n0001_p0069a25(00)爣諤荂I時,我即與彼大眾種種說法,示教利喜,
T01n0001_p0069a26(00)攭顝撞酗中T師子吼,身昇虛空,還詣本處。」
T01n0001_p0069a27(00)囍穨i梵志:「或有沙門、婆羅門言:『一切世間,
T01n0001_p0069a28(00)爣謔萓b天所造。』我問彼言:
T01n0001_p0069a29(07)齱y一切世間實梵自在天所造耶?』彼不能報,還問我言:『瞿曇!
T01n0001_p0069b01(00)囍麂々爬鞳H』我報彼言:
T01n0001_p0069b02(09)齱y或有此世間初壞敗時,有餘眾生命盡行盡,
T01n0001_p0069b03(06)爣q光音天命終乃更生餘空梵處;於彼起愛,生樂著心,
T01n0001_p0069b04(01)矕_欲使餘眾生來生此處,其餘眾生命盡行盡,
T01n0001_p0069b05(00)矕_生彼處。』時,彼眾生自作是念:
T01n0001_p0069b06(06)齱y我今是大梵王,忽然而有,無作我者;
T01n0001_p0069b07(07)孎痧鉭伄F諸義所趣,於千世界最得自在;能作能化,
T01n0001_p0069b08(03)禶L妙第一,為人父母。我先至此,獨一無侶,
T01n0001_p0069b09(03)囓悝琱O故,有此眾生,我作此眾生;
T01n0001_p0069b10(07)攭撫l眾生亦復順從,稱為梵王,忽然而有,盡達諸義,
T01n0001_p0069b11(03)攭韝d世界最得自在,能作能化,微妙第一,
T01n0001_p0069b12(03)欓陘H父母,先有是一,後有我等,
T01n0001_p0069b13(07)囍馱j梵王化作我等。此諸眾生隨彼壽終來生此間,
T01n0001_p0069b14(03)屭鈭左齯j,剃除鬚髮,服三法衣,出家為道。
T01n0001_p0069b15(03)攭慾J定意三昧,隨三昧心憶本所生,彼作是語:
T01n0001_p0069b16(01)囍馱j梵天忽然而有,無有作者,盡達諸義,
T01n0001_p0069b17(01)攭韝d世界最得自在,能作能化,微妙第一,
T01n0001_p0069b18(01)欓陘H父母。彼大梵天常住不移,無變易法,
T01n0001_p0069b19(02)孎痤弗諵悕狺ヾA是以無常,不得久住,為變易法。』
T01n0001_p0069b20(00)囍p是,梵志!彼沙門、婆羅門以此緣故,
T01n0001_p0069b21(02)囍U言彼梵自在天造此世界。梵志!造此世界者,
T01n0001_p0069b22(00)曮D彼所及,唯佛能知。又過此事,佛亦盡知,
T01n0001_p0069b23(00)讔鰝黎ㄤ菢W、集、滅、味、過、出要,如實知之,
T01n0001_p0069b24(01)囓H平等觀無餘解脫,名曰如來。」 佛告梵志:
T01n0001_p0069b25(02)齱u或有沙門、婆羅門作是言:
T01n0001_p0069b26(08)齱y戲笑懈怠是眾生始。』我語彼言:『云何汝等實言,
T01n0001_p0069b27(05)衋葛瑣茷戭O眾生始耶?』彼不能報,逆問我言:『瞿曇!
T01n0001_p0069b28(02)囍麂々爬鞳H』時我報言:
T01n0001_p0069b29(11)齱y或有光音眾生喜戲笑懈怠,身壞命終,來生此間,漸漸長大,
T01n0001_p0069c01(03)曮c除鬚髮,服三法衣,出家修道,便入心定三昧,
T01n0001_p0069c02(00)囓H三昧力識本所生,便作是言:
T01n0001_p0069c03(04)攭撫l眾生不喜戲笑,常在彼處,永住不變;
T01n0001_p0069c04(04)囓悝痤未く萺葛滿A致此無常,為變易法。』如是,梵志!
T01n0001_p0069c05(01)攭憎F門、婆羅門以是緣故,言戲笑是眾生始,
T01n0001_p0069c06(00)囍p是佛盡知之,過是亦知,知而不著,
T01n0001_p0069c07(01)齯w不著苦、集、滅、味、過、出要,如實知之,
T01n0001_p0069c08(03)齯w平等觀無餘解脫,名曰如來。」 佛告梵志:
T01n0001_p0069c09(04)齱u或有沙門、婆羅門言:『失意是眾生始。』我語彼言:
T01n0001_p0069c10(02)齱y汝等實言:失意是眾生始耶?』彼不知報,
T01n0001_p0069c11(02)讔棪搷琩央G『瞿曇!此事云何?』我語彼言:
T01n0001_p0069c12(05)齱y或有眾生展轉相看已,便失意,由是命終,來生此間,
T01n0001_p0069c13(01)羉朮左齯j,剃除鬚髮,服三法衣,出家修道,
T01n0001_p0069c14(01)曮K入心定三昧,以三昧力識本所生,
T01n0001_p0069c15(03)曮K作是言:如彼眾生以不展轉相看,不失意故,
T01n0001_p0069c16(01)爣`住不變;我等於彼數數相看已,便失意,
T01n0001_p0069c17(02)灟P此無常,為變易法。』如是,梵志!彼沙門、
T01n0001_p0069c18(03)爣C羅門以是緣故,言失意是眾生始,
T01n0001_p0069c19(05)囍p此唯佛知之,過是亦知,知已不著苦、集、滅、味、過、出要,
T01n0001_p0069c20(00)囍p實知之,知已平等觀無餘解脫,
T01n0001_p0069c21(03)欓G名如來。」 佛告梵志:「或有沙門、婆羅門言:
T01n0001_p0069c22(04)齱y我無因而出。』我語彼言:『汝等實言:本無因出耶?』
T01n0001_p0069c23(01)攭慾ㄞ鈳齱A逆來問我,我時報曰:
T01n0001_p0069c24(06)齱y或有眾生無想無知,若彼眾生起想,則便命終來生此間,
T01n0001_p0069c25(00)羉朮左齯j,剃除鬚髮,服三法衣,出家修道,
T01n0001_p0069c26(00)曮K入心定三昧,以三昧力識本所生,
T01n0001_p0069c27(01)曮K作是言:我本無有,今忽然有;此世間本無,
T01n0001_p0069c28(00)齯策部A此實餘虛。』如是,梵志!沙門、
T01n0001_p0069c29(04)爣C羅門以此緣故,言無因出,唯佛知之,過是亦知,
T01n0001_p0070a01(01)曭黎w不著苦、集、滅、味、過、出要,如實知之,
T01n0001_p0070a02(02)齯w平等觀無餘解脫,故名如來。」 佛告梵志:
T01n0001_p0070a03(03)齱u我所說如是,或有沙門、
T01n0001_p0070a04(09)爣C羅門於屏處誹謗我言:『沙門瞿曇自稱弟子入淨解脫,
T01n0001_p0070a05(03)囍迄N淨行,彼知清淨,不遍知淨。』然我不作是說:
T01n0001_p0070a06(00)齱y我弟子入淨解脫,成就淨行,彼知清淨,
T01n0001_p0070a07(01)齯ㄨM知淨。』梵志!我自言:『我弟子入淨解脫,
T01n0001_p0070a08(01)囍迄N淨行,彼知清淨,一切遍淨。』」 是時,
T01n0001_p0070a09(03)爣諤茈捰簳央G「彼不得善利,毀謗沙門瞿曇言:
T01n0001_p0070a10(03)齱y沙門自言:「我弟子入淨解脫,成就淨行,
T01n0001_p0070a11(03)攭憚噙M淨,不遍知淨。」』然世尊不作是語,世尊自言:
T01n0001_p0070a12(00)齱y我弟子入淨解脫,成就淨行,彼知清淨,
T01n0001_p0070a13(01)齯@切遍淨。』」 又白佛言:「我亦當入此淨解脫,
T01n0001_p0070a14(01)囍迄N淨行,一切遍知。」 佛告梵志:「汝欲入者,
T01n0001_p0070a15(01)欓え冕齯]。汝見異、忍異、行異,
T01n0001_p0070a16(06)爣依餘見入淨解脫者,難可得也;但使汝好樂佛,
T01n0001_p0070a17(02)齯艉斷絕者,則於長夜,常得安樂。」 爾時,
T01n0001_p0070a18(03)攭虷鰼C梵志聞佛所說,歡喜奉行。
T01n0001_p0070a19(00)齱@  (一六)佛說長阿含第二分善生經第十二
T01n0001_p0070a20(00)囍p是我聞: 一時,佛在羅閱祇耆闍崛山中,
T01n0001_p0070a21(00)艭P大比丘眾千二百五十人俱。 爾時,
T01n0001_p0070a22(03)囓@尊時到著衣持缽,入城乞食。時,
T01n0001_p0070a23(06)躞嗾\祇城內有長者子,名曰善生,清旦出城,詣園遊觀,
T01n0001_p0070a24(01)曭鴩N浴訖,舉身皆濕,向諸方禮,東、西、南、北、上、
T01n0001_p0070a25(01)齯U諸方,皆悉周遍。 爾時,
T01n0001_p0070a26(08)囓@尊見長者善生詣園遊觀,初沐浴訖,舉身皆濕,向諸方禮。
T01n0001_p0070a27(02)囓@尊見已,即詣其所,告善生言:「汝以何緣,
T01n0001_p0070a28(02)瓛M旦出城,於園林中,舉身皆濕,向諸方禮?」 爾時,
T01n0001_p0070a29(00)礸膝穸捰簳央G「我父臨命終時,遺敕我言:
T01n0001_p0070b01(02)齱y汝欲禮者,當先禮東方、南方、西方、北方、上方、
T01n0001_p0070b02(00)齯U方。』我奉承父教不敢違背,故澡浴訖,
T01n0001_p0070b03(01)囓叉手東面,向東方禮;南、西、北方,上、下諸方,
T01n0001_p0070b04(01)欓珣x周遍。」 爾時,世尊告善生曰:「長者子!
T01n0001_p0070b05(02)囍釵馱閬W耳,非為不有;然我賢聖法中,
T01n0001_p0070b06(02)曮D禮此六方以為恭敬。」 善生白佛言:
T01n0001_p0070b07(06)齱u唯願世尊善為我說賢聖法中禮六方法!」 佛告長者子:
T01n0001_p0070b08(00)齱u諦聽!諦聽!善思念之,當為汝說。」 善生對曰:
T01n0001_p0070b09(00)齱u唯然,願樂欲聞!」 佛告善生:「若長者、
T01n0001_p0070b10(03)曭曭怳l知四結業不於四處而作惡行,
T01n0001_p0070b11(04)齯S復能知六損財業,是謂,善生!長者、
T01n0001_p0070b12(06)曭曭怳l離四惡行,禮敬六方。今世亦善,後獲善報,
T01n0001_p0070b13(03)齯等@根基,後世根基,於現法中,智者所稱,
T01n0001_p0070b14(03)衋禰@一果,身壞命終,生天、善處。善生!
T01n0001_p0070b15(05)禶磲墨|結行者:一者殺生,二者盜竊,三者婬逸,
T01n0001_p0070b16(03)囓|者妄語,是四結行。云何為四處?一者欲,二者恚,
T01n0001_p0070b17(00)齯T者怖,四者癡。若長者、
T01n0001_p0070b18(08)曭曭怳l於此四處而作惡者,則有損耗。」佛說是已,復作頌曰:
T01n0001_p0070b19(00)齱u欲瞋及怖癡,  有此四法者;
T01n0001_p0070b20(00)囍W譽日損減,  如月向于晦。」
T01n0001_p0070b21(00)囍穨i善生:「若長者、
T01n0001_p0070b22(09)曭曭怳l於此四處不為惡者,則有增益。」爾時,世尊重作頌曰:
T01n0001_p0070b23(00)齱u於欲恚怖癡,  不為惡行者,
T01n0001_p0070b24(00)囍W譽日增廣,  如月向上滿。」
T01n0001_p0070b25(00)囍穨i善生:「六損財業者:一者耽湎於酒,
T01n0001_p0070b26(01)齯G者博戲,三者放蕩,四者迷於伎樂,
T01n0001_p0070b27(04)齯酊抴c友相得,六者懈墮,是為六損財業。善生!
T01n0001_p0070b28(02)灟Y長者、長者子解知四結行,
T01n0001_p0070b29(07)齯ㄘ韞|處而為惡行,復知六損財業,是為,善生!
T01n0001_p0070c01(04)攭韞|處得離,供養六方,今善後善,今世根基,後世根基,
T01n0001_p0070c02(00)攭馦{法中,智者所譽,獲世一果,身壞命終,
T01n0001_p0070c03(00)囓秅恁B善處。善生!當知飲酒有六失:
T01n0001_p0070c04(03)齯@者失財,二者生病,三者鬥諍,四者惡名流布,
T01n0001_p0070c05(02)齯酊曶}怒暴生,六者智慧日損。善生!若彼長者、
T01n0001_p0070c06(01)曭曭怳l飲酒不已,其家產業日日損減。善生!
T01n0001_p0070c07(01)瓥梏蒂酗誑╮A云何為六?一者財產日耗,
T01n0001_p0070c08(02)齯G者雖勝生怨,三者智者所責,四者人不敬信,
T01n0001_p0070c09(00)齯酊怓陘H疏外,六者生盜竊心。善生!
T01n0001_p0070c10(02)欓O為博戲六失。若長者、長者子博戲不已,
T01n0001_p0070c11(03)屭銈a產業日日損減,放蕩有六失:一者不自護身,
T01n0001_p0070c12(00)齯G者不護財貨,三者不護子孫,
T01n0001_p0070c13(04)囓|者常自驚懼,五者諸苦惡法常自纏身,
T01n0001_p0070c14(04)齯貌抭艄芚磞k,是為放蕩六失。若長者、
T01n0001_p0070c15(06)曭曭怳l放蕩不已,其家財產日日損減。 「善生!
T01n0001_p0070c16(05)灠g於伎樂復有六失:一者求歌,二者求舞,
T01n0001_p0070c17(04)齯T者求琴瑟,四者波內早,五者多羅槃,六者首呵那,
T01n0001_p0070c18(00)欓O為伎樂六失。若長者、長者子伎樂不已,
T01n0001_p0070c19(01)屭銈a財產日日損減,惡友相得復有六失:
T01n0001_p0070c20(02)齯@者方便生欺,二者好喜屏處,三者誘他家人,
T01n0001_p0070c21(00)囓|者圖謀他物,五者財利自向,
T01n0001_p0070c22(05)齯貌怞n發他過,是為惡友六失。若長者、
T01n0001_p0070c23(06)曭曭怳l習惡友不已,其家財產日日損減,懈墮有六失:
T01n0001_p0070c24(01)齯@者富樂不肯作務,二者貧窮不肯勤修,
T01n0001_p0070c25(02)齯T者寒時不肯勤修,四者熱時不肯勤修,
T01n0001_p0070c26(03)齯酊怌犰迨ㄙ硍埻蛂A六者時晚不肯勤修,
T01n0001_p0070c27(03)欓O為懈墮六失。若長者、長者子懈墮不已,
T01n0001_p0070c28(04)屭銈a財業日日損減。」佛說是已,復作頌曰:
T01n0001_p0070c29(00)齱u迷惑於酒者,  還有酒伴黨;
T01n0001_p0071a01(00)灠]產正集聚,  隨己復散盡。
T01n0001_p0071a02(00)禷摯s無節度,  常喜歌舞戲;
T01n0001_p0071a03(00)爣獂h遊他家,  因此自陷墜。
T01n0001_p0071a04(00)衋H惡友不改,  誹謗出家人;
T01n0001_p0071a05(00)屭落ㄔ@所嗤,  行穢人所黜。
T01n0001_p0071a06(00)囍n惡著外色,  但論勝負事;
T01n0001_p0071a07(00)蠵阰n無返復,  行穢人所黜。
T01n0001_p0071a08(00)欓偽s所荒迷,  貧窮不自量;
T01n0001_p0071a09(00)艭敦]好奢用,  破家致禍患。
T01n0001_p0071a10(00)讕Y博群飲酒,  共伺他婬女;
T01n0001_p0071a11(00)鷽鶷艅齠嬰獢A  如月向於晦。
T01n0001_p0071a12(00)囍瘣c能受惡,  與惡友同事;
T01n0001_p0071a13(00)齯等@及後世,  終始無所獲。
T01n0001_p0071a14(00)爣獂h好睡眠,  夜覺多悕望;
T01n0001_p0071a15(00)蠵W昏無善友,  不能修家務。
T01n0001_p0071a16(00)矕瞻i不肯作,  寒暑復懈墮;
T01n0001_p0071a17(00)攭珙馬々ㄗs,  亦復毀成功。
T01n0001_p0071a18(00)灟Y不計寒暑,  朝夕勤修務;
T01n0001_p0071a19(00)屭こ~無不成,  至終無憂患。」
T01n0001_p0071a20(00)囍穨i善生:「有四怨如親,汝當覺知。
T01n0001_p0071a21(02)囍騜蚻陞|?一者畏伏,二者美言,三者敬順,
T01n0001_p0071a22(02)囓|者惡友。」 佛告善生:「畏伏有四事,
T01n0001_p0071a23(06)齯爬颽陞|?一者先與後奪,二者與少望多,
T01n0001_p0071a24(05)齯T者畏故強親,四者為利故親,是為畏伏四事。」
T01n0001_p0071a25(03)齱@佛告善生:「美言親復有四事,
T01n0001_p0071a26(09)齯爬颽陞|?一者善惡斯順,二者有難捨離,
T01n0001_p0071a27(08)齯T者外有善來密止之,四者見有危事便排濟之,
T01n0001_p0071a28(04)欓O為美言親四事。敬順親復有四事,
T01n0001_p0071a29(07)齯爬颽陞|?一者先誑,二者後誑,三者現誑,
T01n0001_p0071b01(06)囓|者見有小過便加杖之,是為敬順親四事。
T01n0001_p0071b02(05)矕c友親復有四事,云何為四?一者飲酒時為友,
T01n0001_p0071b03(03)齯G者博戲時為友,三者婬逸時為友,
T01n0001_p0071b04(05)囓|者歌舞時為友,是為惡友親四事。」世尊說此已,
T01n0001_p0071b05(02)矕_作頌曰:
T01n0001_p0071b06(00)齱u畏伏而強親,  美言親亦爾;
T01n0001_p0071b07(00)禶q順虛誑親,  惡友為惡親。
T01n0001_p0071b08(00)囍嘀豸ㄔi恃,  智者當覺知;
T01n0001_p0071b09(00)攭y速遠離之,  如避于嶮道。」
T01n0001_p0071b10(00)囍穨i善生:「有四親可親,多所饒益,
T01n0001_p0071b11(02)欓陘H救護。云何為四?一者止非,二者慈愍,
T01n0001_p0071b12(02)齯T者利人,四者同事,是為四親可親,
T01n0001_p0071b13(03)囍h所饒益,為人救護,當親近之。善生!
T01n0001_p0071b14(04)攭慾謍D有四事,多所饒益,為人救護。
T01n0001_p0071b15(07)齯爬颽陞|?一者見人為惡則能遮止,二者示人正直,
T01n0001_p0071b16(02)齯T者慈心愍念,四者示人天路。是為四止非,
T01n0001_p0071b17(01)囍h所饒益,為人救護。 「復次,慈愍有四事:
T01n0001_p0071b18(02)齯@者見利代喜,二者見惡代憂,三者稱譽人德,
T01n0001_p0071b19(00)囓|者見人說惡便能抑制,是為四慈愍,
T01n0001_p0071b20(01)囍h所饒益,為人救護。利益有四,
T01n0001_p0071b21(06)齯爬颽陞|?一者護彼不令放逸,二者護彼放逸失財,
T01n0001_p0071b22(01)齯T者護彼使不恐怖,四者屏相教誡,
T01n0001_p0071b23(03)欓O為四利人,多所饒益,為人救護。同事有四,
T01n0001_p0071b24(02)齯爬颽陞|?一者為彼不惜身命,
T01n0001_p0071b25(05)齯G者為彼不惜財寶,三者為彼濟其恐怖,
T01n0001_p0071b26(05)囓|者為彼屏相教誡,是為四同事,多所饒益,
T01n0001_p0071b27(03)欓陘H救護。」世尊說是已,復作頌曰:
T01n0001_p0071b28(00)齱u制非防惡親,  慈愍在他親;
T01n0001_p0071b29(00)孎Q人益彼親,  同事齊己親。
T01n0001_p0071c01(00)囍嘀豸D可親,  智者所附近;
T01n0001_p0071c02(00)蠵豸今L等親,  如慈母親子。
T01n0001_p0071c03(00)灟Y欲親可親,  當親堅固親;
T01n0001_p0071c04(00)蠵邞怬晲膍活A  如火光照人。」
T01n0001_p0071c05(00)囍穨i善生:「當知六方,
T01n0001_p0071c06(09)齯爬颽陘誘銵H父母為東方,師長為南方,妻婦為西方,
T01n0001_p0071c07(04)蠵侐珙陞_方,僮僕為下方,沙門、婆羅門、
T01n0001_p0071c08(06)蠸扆爬瑼怓陘W方。善生!夫為人子,當以五事敬順父母,
T01n0001_p0071c09(00)齯爬颽陘迭H一者供奉能使無乏,
T01n0001_p0071c10(04)齯G者凡有所為先白父母,三者父母所為恭順不逆,
T01n0001_p0071c11(00)囓|者父母正令不敢違背,
T01n0001_p0071c12(07)齯酊怳斷父母所為正業。善生!夫為人子,
T01n0001_p0071c13(07)禶磳H此五事敬順父母,父母復以五事敬親其子。
T01n0001_p0071c14(03)齯爬颽陘迭H一者制子不聽為惡,
T01n0001_p0071c15(07)齯G者指授示其善處,三者慈愛入骨徹髓,
T01n0001_p0071c16(07)囓|者為子求善婚娶,五者隨時供給所須。善生!
T01n0001_p0071c17(05)齯l於父母敬順恭奉,則彼方安隱,無有憂畏。 「善生!
T01n0001_p0071c18(02)孎怳l敬奉師長復有五事,
T01n0001_p0071c19(09)齯爬颽陘迭H一者給侍所須,二者禮敬供養,三者尊重戴仰,
T01n0001_p0071c20(03)囓|者師有教敕敬順無違,
T01n0001_p0071c21(09)齯酊戔q師聞法善持不忘。善生!夫為弟子當以此五法敬事師長,
T01n0001_p0071c22(00)灡v長復以五事敬視弟子,
T01n0001_p0071c23(07)齯爬颽陘迭H一者順法調御,二者誨其未聞,
T01n0001_p0071c24(06)齯T者隨其所問令善解義,四者示其善友,
T01n0001_p0071c25(05)齯酊抮犮H所知誨授不吝。善生!弟子於師長敬順恭奉,
T01n0001_p0071c26(00)曮h彼方安隱,無有憂畏。 「善生!
T01n0001_p0071c27(05)齯狺孚q妻亦有五事,云何為五?一者相待以禮,
T01n0001_p0071c28(03)齯G者威嚴不媟,三者衣食隨時,四者莊嚴以時,
T01n0001_p0071c29(01)齯酊怍e付家內。善生!夫以此五事敬待於妻,
T01n0001_p0072a01(00)攭d復以五事恭敬於夫,
T01n0001_p0072a02(08)齯爬颽陘迭H一者先起,二者後坐,三者和言,四者敬順,
T01n0001_p0072a03(04)齯酊怚意承旨。善生!是為夫之於妻敬待,
T01n0001_p0072a04(03)囍p是則彼方安隱,無有憂畏。 「善生!夫為人者,
T01n0001_p0072a05(02)禶磳H五事親敬親族,云何為五?一者給施,
T01n0001_p0072a06(02)齯G者善言,三者利益,四者同利,五者不欺。善生!
T01n0001_p0072a07(00)欓O為五事親敬親族,
T01n0001_p0072a08(08)蠵丳琤蟡H五事親敬於人,云何為五?一者護放逸,
T01n0001_p0072a09(05)齯G者護放逸失財,三者護恐怖者,四者屏相教誡,
T01n0001_p0072a10(02)齯酊戔`相稱歎。善生!如是敬視親族,
T01n0001_p0072a11(04)曮h彼方安隱,無有憂畏。 「善生!
T01n0001_p0072a12(08)囓D於僮使以五事教授,云何為五?一者隨能使役,
T01n0001_p0072a13(05)齯G者飲食隨時,三者賜勞隨時,四者病與醫藥,
T01n0001_p0072a14(03)齯酊攽a其休假。善生!是為五事教授僮使,
T01n0001_p0072a15(02)纗郃炴_以五事奉事其主,云何為五?一者早起,
T01n0001_p0072a16(00)齯G者為事周密,三者不與不取,
T01n0001_p0072a17(04)囓|者作務以次,五者稱揚主名。是為主待僮使,
T01n0001_p0072a18(02)曮h彼方安隱,無有憂畏。 「善生!
T01n0001_p0072a19(07)衋越當以五事供奉沙門、婆羅門,云何為五?一者身行慈,
T01n0001_p0072a20(01)齯G者口行慈,三者意行慈,四者以時施,
T01n0001_p0072a21(02)齯酊怐糷ㄗ謅謘C善生!
T01n0001_p0072a22(10)灟Y檀越以此五事供奉沙門、婆羅門,沙門、
T01n0001_p0072a23(10)爣C羅門當復以六事而教授之,云何為六?一者防護不令為惡,
T01n0001_p0072a24(02)齯G者指授善處,三者教懷善心,
T01n0001_p0072a25(06)囓|者使未聞者聞,五者已聞能使善解,六者開示天路。
T01n0001_p0072a26(01)礸膝矷I如是檀越恭奉沙門、婆羅門,則彼方安隱,
T01n0001_p0072a27(00)礸L有憂畏。」世尊說已,重說偈曰:
T01n0001_p0072a28(00)齱u父母為東方,  師長名南方,
T01n0001_p0072a29(00)攭d婦為西方,  親族為北方,
T01n0001_p0072b01(00)纗食痊陘U方,  沙門為上方。
T01n0001_p0072b02(00)蠸悁釭曭怳l,  禮敬於諸方;
T01n0001_p0072b03(00)禶q順不失時,  死皆得生天。
T01n0001_p0072b04(00)矕f施及[車*耎]言,  利人多所益,
T01n0001_p0072b05(00)囍P利等彼己,  所有與人共。
T01n0001_p0072b06(00)囍馴|多負荷,  任重如車輪;
T01n0001_p0072b07(00)囓@間無此四,  則無有孝養。
T01n0001_p0072b08(00)囍鼓k在世間,  智者所撰擇;
T01n0001_p0072b09(00)囍瑹h獲大果,  名稱遠流布。
T01n0001_p0072b10(00)躟Y飾於床座,  供設上飲食;
T01n0001_p0072b11(00)屭捄鼎珝穜o,  名稱遠流布。
T01n0001_p0072b12(00)蠵侁瞻ㄛ蛑礡A  示以利益事;
T01n0001_p0072b13(00)齯W下常和同,  於此得善譽。
T01n0001_p0072b14(00)囓當習伎藝,  然後獲財業;
T01n0001_p0072b15(00)灠]業既已具,  宜當自守護。
T01n0001_p0072b16(00)囓X財未至奢,  當撰擇前人;
T01n0001_p0072b17(00)矕蛬石茯薵怴A  寧乞未舉與。
T01n0001_p0072b18(00)蠵n財從小起,  如蜂集眾花;
T01n0001_p0072b19(00)灠]寶日滋息,  至終無損耗。
T01n0001_p0072b20(00)齯@食知止足,  二修業勿怠,
T01n0001_p0072b21(00)齯T當先儲積,  以擬於空乏,
T01n0001_p0072b22(00)囓|耕田商賈,  澤地而置牧,
T01n0001_p0072b23(00)齯風禨_塔廟,  六立僧房舍,
T01n0001_p0072b24(00)囍b家勤六業,  善修勿失時。
T01n0001_p0072b25(00)囍p是修業者,  則家無損減;
T01n0001_p0072b26(00)灠]寶日滋長,  如海吞眾流。」
T01n0001_p0072b27(00)羉葬氶A善生白世尊言:「甚善!世尊!實過本望,
T01n0001_p0072b28(00)齴ぃ琱鰼苤A能使覆者得仰,閉者得開,
T01n0001_p0072b29(01)灠g者得悟,冥室燃燈,有目得視。如來所說,
T01n0001_p0072c01(01)囓蝝_如是,以無數方便,開悟愚冥,
T01n0001_p0072c02(03)瓛{清白法。所以者何?佛為如來.至真.等正覺,
T01n0001_p0072c03(02)欓G能開示,為世明導。今我歸依佛、歸依法、
T01n0001_p0072c04(02)讕k依僧,唯願世尊聽我於正法中為憂婆塞,
T01n0001_p0072c05(00)囍菑竣撽l,盡形壽不殺、不盜、不婬、不欺、
T01n0001_p0072c06(00)齯ㄥ摯s。」 爾時,善生聞佛所說,歡喜奉行。
T01n0001_p0072c07(00)囍羃〞曭含經卷第十一

大藏經目錄 本經目錄 上一卷 下一卷