五部沙門

《法句經》卷1(《法句經》序):「是後五部,沙門各自鈔眾經中四句、六句之偈,」(CBETA, T04, no. 210, p. 566, b23-24)。
「五部沙門」指「法藏(曇摩崛多)、化地(彌沙塞)、雪山(迦葉維)、說一切有(薩婆多)、大眾(摩訶僧祇)」等五部。
《摩訶僧祇律》卷40:「於是遂有五部名生:初曇摩崛多別為一部,次彌沙塞別為一部,次迦葉維復為一部,次薩婆多。薩婆多者,晉言說一切有。」(CBETA, T22, no. 1425, p. 548, b15-18)。
所以,標點應將「五部,沙門」中間的逗號去掉,標點成為:
「是後五部沙門各自鈔眾經中四句、六句之偈,」
 
maha's 的頭像

贊同,我們會訂正為「是後五部沙門各自鈔眾經中四句、六句之偈」。謝謝 yifertw!

CBETA Maha 吳寶原