CBETA E-News 中華電子佛典協會新聞電子報

2000-03-25 第十一期

【 本期專題 】電子佛典推進協議會(EBTI)簡介 (三)
【 本期內容 】
最新訊息》《專題報導》《經典簡介》《法語選粹》《交流園地》《網路導覽

最新訊息

◎T38、T39(經疏部六∼七)經文校對預計三月底完成。(校對組)

◎持續進行T15-T21校勘條目輸入工作。(輸入組)

◎持續進行網站改版、單經下載及相關資訊陸續上網。(網路組)

◎密教部經文 (T18~T21 共四冊) 已於三月二十三日上網。(網路組)

◎Mirror 網站新增「佛經-漢文佛教經典系列」與「角虎!大正藏」,請參考《網際導覽》。(網路組)

◎文字切割程式下月進行中。(資訊組)

◎新版光碟製作相關工作。(研發組、發行組)

◎經文資料庫更新、比對與維護。(研發組、網資組、校對組)

◎本會將於四月底假台大資工系舉辦電子佛典推廣講習會,相關訊息請參考《交流園地》(發行組)

專題報導

電子佛典推進協議會(EBTI)簡介(三)

中華電子佛典協會 杜正民 編譯

五、藝術、考古與多媒體(ART, ARCHAEOLOGY AND MULTIMEDIA)

1. 香港天后宮計畫(The Tianhou Temple Project)
by Joseph Bosco, Chinese University of Hong Kong, China

  在這光碟中,包含了很多的多媒體資料,譬如照片、地圖、聲音及影像檔,而且包含寺院儀軌與建築等詳細資料。

2. 國際敦煌計畫(The International Dunhuang Project)
by Susan Whitfield, British Library, London, United Kingdom
http://www.bl.uk/collections/oriental/dunhuang.html

  這個計畫的主要目標是提倡敦煌學,並保存十二世紀前的手稿與圖件。圖像的保存方式,是用蘋果電腦的關聯式4D資料庫儲存。這個資料庫的功能與存量都有很大的進展。於會中並展示他們如何整理手稿的多元資訊及如何讓各手稿的屬性很簡便的尋獲。將來計畫做更多的掃描、連結其他資源及上網等功能。

3. 中亞絲路電子文化地圖(Central Asia/Silk Road Mapping for the Electronic Cultural Atlas)
by Sanjyot Mehendale and Bruce Williams, University of California, Berkeley, USA

  這個絲路團體是個文化地圖製作團體,計畫分為文獻與考古兩大部份進行,所進行的這部份地區在文化地圖上是非常重要的,因為在研究文化地圖的領域中,中亞大部份地區或多或少都被疏忽了。

  但是,因為它座落於許多不同的文化中,因此研究這地區可以提供很多的資訊,譬如其電子文化地圖提供了很多的地理位置、路線與文化遺產等資料。在運用這些工具時,從一大片的地區到一小間的房子,都可以清楚地看到。同時在地圖上也有很多的超連結,能提供更多的資訊。

4. 日本會津區的佛教(Buddhism in the Aizu Region : An Internet Project)
by Janet Goodwin, University of California, Los Angeles, USA

  本計畫的主要目的是在設立一個有關「會津」歷史的網站,嘗試以「會津」地區的歷史來瞭解日本的歷史,因此本研究認為此地區的重要性並不亞於東京或京都。本站的資訊可說相當的豐富,而且也被翻譯為韓文,成為多語文的資訊站。

  總之,本站與上一個計畫有點相似,但其區別則在於本案是較為地方性的研究。

5. 日本文化教育版多媒體(Educational Multimedia on Japanese Culture)
by Thomas Price, State University of California-Humbolt USA

  本計畫展示了其光碟中3D的全景照片,這些本來是為學童而設計的教學工具,因此是以教育性的多媒體的分類為主。除了這些美好的寺廟照片外,自然景觀與庭院設計,也都個別提供了很好的資訊與地理研究。

  另外,這張光碟也有很多的聲音與映像檔和自然景色搭配。

6. 電子化的亞洲視覺文化(Electronic Access to the Visual Culture of Asia : The Huntington Archive of Buddhist and Related Art and Its Projects)
by Susan Huntington and Jan Glowski, Ohio State University, Columbus, Ohio, USA
http://kaladarshan.arts.ohio-state.edu/Default.html

  在Ohio大學的Huntington圖像資料庫中藏有許多的資源,於會中分別展示其網頁與幻燈片資料。這個資料庫是從1969年他們到印度旅遊拍攝各地的照片開始,因為後來他們再回到印度時,發現原先所拍攝的很多文物已經不見了,因而刺激他們開始這個計畫。此後,他們開始到亞洲各地拍照,在此次會中他們展示了很多遺失文物的幻燈片。

  接著,再介紹網站的一些資料及教學用的地圖等。這些地圖並且與前述的文化地圖一樣,也做了一些超連結的功能。此外,他們並於會中展示很多的建築遺跡等資料,這些資料並附有聲音影像檔。

7. 網路上的圖像呈現(Image Repositories and Image Presentation on the World Wide Web)
by Thomas Duncan, Museum Infomatics Project, University of California, Berkeley, USA

  本計畫主要是展示如何在網路上呈現圖像的一些技術問題及解決的方法。大部份高解析度的影像都需要20MB到150MB,因此需要用壓縮的方式儲存與展示。目前有很多的團體在想辦法解決這些問題,譬如法國的NetImage公司、ISO及柯達公司也開展了新的影像處理,稱為JTIP。而目前本案的解決方案稱為"Pyramiding and Tiling",分為五個步驟進行。其主要的方式,就是以「主要的影像」與「展式的影像」兩種影像呈現,而且本計畫也有「網路影像處理」的方式與呈現。

8. 尼泊爾佛教圖像文獻(The Newar Buddhist Photographic Documentation Project)
by John C. Huntington, Ohio State University, Columbus, Ohio, USA

  在這次的展示中,主要是介紹尼泊爾加德滿都山谷尼哇人的一些照片資料,在這之前沒有人曾經嘗試有系統地整理這些文獻。這個計畫是於1994到1996年間執行,一共拍攝了三萬三千多張照片和錄影帶,當地人也因這個計畫而開始重視他們的文化,因為這些錄影帶保存了他們本土的一些宗教儀式。於會中,並展示很多他們所拍攝的幻燈片,其中有些珍貴的鏡頭,都是一年才能在他們的法會上看到一次的。



六、網路資源與其他陸續進行中的計畫(RESOURCES AND DEVELOPING PROJECTS)

1. 大陸佛教電子資料(Buddhist Materials in China : Future Projects)
by Fan Guang Chang (方廣錩), Institute of World Religions, Chinese Academy of Social Science, Beijing, China.

2. 佛學網路資料檢索與網路資源(Buddhist Internet Database Retrieval and Chinese Buddhist WWW Resources)
by Aming Tu (杜正民), Center for Buddhist Studies, National Taiwan University, Taipei, Taiwan
http://ccbs.ntu.edu.tw

3. 南亞資料庫資源(South Asia Resources Database : A New Tool for the Study of South Asia)
by Ian Dawes, Curtin University of Technology, Perth, Australia

4. 貝葉斷片(Fragile Palm Leaves : Scanning Horizons Peter)
by Skilling, Nonthaburi

5. 寮國手抄本的保存(Manuscript Preservation in Cambodia)
by Olivier De Bernan, Phnom Penh, Cambodia

6. 俄羅斯佛學研究的電子化(Buddhological Studies in Russia : Prospects for Electronic Format)
by Alexander Stolyarov, Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Social, Sciences, Moscow, Russia
http://www.orient.ru

7. 日本宗教與文化史的電子表格(Electronic Chronological Table for Japanese Religious and Cultural History)
by Shigeru Handa, Jinjya Honcho Research Fellow, Nagoya, Japan

(待續)

經典簡介

密教部悉曇字

大正新脩大藏經第十八冊至第二十一冊為密教部,已於日前上傳,也許您會發現在經文中出現了許多【◇】或是◇的符號,這是代表在大正藏經文中出現悉曇字的部份。由於相關的轉碼尚在處理,因此使用以下的方式來處理:

單一悉曇字:使用◇代替;
兩個悉曇字以上:使用【◇】代替。

然而悉曇字又是什麼呢?


悉曇字

所謂的悉曇字,是指梵字字母。音譯又作悉旦、肆曇、悉談、悉檀、七旦、七曇等等。意譯是成就、成就吉祥。悉曇文字於西元第七世紀前已在印度流行,我國因佛教的傳入而自南齊時開始有人研習。相傳日本於奈良朝之前已傳入。

我國稱梵字字體及字母為悉曇。「悉曇」一詞原指梵字的第一章字母章,意謂祈求成就吉祥,後演變成為字母章的總稱。又被引申為梵字字母。


處理悉曇字的困難

密教部的經文處理上存在著許多的困難,悉曇字的處理便是最好的例子,以大正藏第十八冊為例,此冊總共出現21,364個悉曇字,比對檔皆無悉曇字輸入,目前校對同仁於電子檔中暫以"◇"表示一個悉曇字。眾多悉曇字所帶來的處理困難有:

1.輸入

首先是照書大量輸入"◇",再來是輸入悉曇字形或羅馬轉寫字;前者已經努力完成,但後者尚未進行。感謝「嘉豐出版社」提供一「悉曇字形檔」及「輸入法」,但輸入者必須看著悉曇字形,而打入類似羅馬轉寫字的輸入碼,再選擇正確字形。我們並沒有這方面的熟手,必須加以訓練。前途未卜,如果在技術上無法直接以悉曇字形輸入,或許可考慮只輸入羅馬轉寫字即可。

2.校對

校對人員必須對眾多形狀相似的悉曇字形有分辨能力,這也是相當不容易的。因為悉曇字相當的近似,在此感謝林光明先生播冗為本會同仁指導悉曇字的相關知識。

3.編排

處理「悉漢對譯」時,每個與悉曇字對應的漢字拼音必須清楚區隔開來。也就是說,若悉曇行有八個悉曇字,那麼隔壁的漢文行也要相對的區分出八個漢字拼音。所以對於這一類「悉漢對譯」部份,編輯者必須逐行數字,右邊數◇號,左邊把對應的漢字拼音區隔出來。由於量多繁瑣,又只能以人工細細處理,所以做起來格外辛苦。

4.標記

「悉漢對譯」在未來「基礎標記」時也是要煞費苦心。因為,就文字的連續性,悉曇字跟漢文都是隔著一行跳的;電子版將來如何呈現,目前尚沒有一確定的解決方案。


由於考量到大多數使用者對於悉曇字並無立即的需求,因此將漢文部份處理完成的經文先行上傳供使用者下載,如果您有任何的建議或指導,歡迎和我們連絡。

法語選粹


佛使比丘法語

摘自《生命之囚》
您可至伽耶山資訊網瀏覽香光叢書電子書
http://www.gaya.org.tw/publisher/fain/faindex.htm


哪個地方有執著,那兒就有束縛,
不論是正面或負面的束縛,兩者同樣都會捆綁人。
只要執著事物為「我」或「我所有」,
便會產生繫縛,而人一旦陷入繫縛之中,
就好比身陷囚獄一般了。《生命之囚》P.16

我們實在無法從經典、技巧,
或各式各樣的教義中學到如何斷除執著,
我們必須在執著的本身,也就是在囚牢
或苦中學習,才能獲得真實的利益。《生命之囚》P.21

如果生活中的每一件事都能遵行自然法則
而不起執著,那麼不論做什麼都不會感到苦。
《生命之囚》P.25

「自我」就是囚牢,
每一種囚牢最後都可歸因於「自我」,
因為執著自我,又產生「我所有」,
這就是真正的囚牢,也是造成囚牢的罪魁禍首。
《生命之囚》P.35

任何時候只要有「我」、「我所有」的念頭,
當下就有「生」、苦與輪迴。
如果外在環境美好,以致「我」沒有升起,
內心就呈現安詳,這就是一向涅槃,
是一種短暫的涅槃,是涅槃的「樣品」,
它寂靜、清涼。《生命之囚》P.44

如果因為「我」、「我所有」的念頭而焦慮焚心
(無謂的愚癡、精神上的飢渴、恐懼怯懦)
當下他就身處地獄(畜生、惡鬼、阿修羅)。
《生命之囚》P.55

佛陀所說的法可以簡單歸納為:
「不要執著任何事物」,其意義就是叫人
不要把任何事(物質、境界、行為、精神狀態、
行為的結果) 執著為「我」、「我所有」。《生命之囚》P.67


佛使比丘簡介:

佛使比丘 (Achaan Buddhad^asa 1906∼1993)或許是當代泰國最有名的法師。他除了是一位佛教傳統和經典的大學者之外,也博學許多知識領域。他用泰文及英文寫了很多關於禪定、比較宗教學和在日常生活應用佛法的書。在佛使比丘一本鉅著《出入息念》(^An^ap^anasati)中,他詳盡解說練習正統的呼吸法,從最初級到最後的覺悟,雖然這個方法是他自己修行的重心,但近年來他更傾向以很開放的方式來教授如何把禪定應用於日常活動。他是一位很有包容性的教師,強調所有宗教的核心或真理都是一樣的,所以經常引用所有宗教的形象和說法。經由佛使比丘的甚多法義的短論及絕妙的簡單談話,他成為泰國佛教的領袖之一,把泰國佛教從簡單的宗教儀式提升到透過不執著而得到和平。~

摘自《當代南傳佛教大師》

交流園地

電子佛典推廣講習會

網路導覽

◎ 佛經-漢文佛教經典系列 (香港)
http://www.buddhist-canon.com

此網站所在地點在香港,站上已有許多豐富的資料,包含了佛教經典系列與斯里蘭卡的巴利原典,如今站長很熱心的願意成為 CBETA 的 Mirror 網站,我們在此表示深深的謝意!

但因為過去陸續上網的 CBETA 經文已有些許更新,故我們建議在四月份 CBETA更新資料上網並公佈之後,有需要取得全部資料的網友再至 CBETA 網站及各地 Mirror 站下載取回。


◎ 角虎! 大正藏 (美國)
http://www.jhoo.com

初次參觀此站,就為站長的努力所感動,正如站長所介紹的:

「一個利用電子佛典編成的網路搜索引擎,有了電子大正藏﹐猶如帶角虎﹗﹗」

站內有細心的分類與整理,不但可以舒適的線上閱讀,更值得一提的是強大的全文檢索功能,使我們能在舉手投足間掌握住佛典的浩瀚,相信各位親自使用過之後,便能體會站長的用心。

【 CBETA E-News 中華電子佛典協會新聞電子報】
http://ccbs.ntu.edu.tw/cbeta
台北市朱崙街36號303室 TEL:(02)8773-6469 FAX:(02)8773-6470